सुनन अन-नसाई — हदीस #२४५०९
हदीस #२४५०९
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ قُلْتُ لِحَمَّادٍ سَمِعْتُ مَنْصُورًا، وَسُلَيْمَانَ، وَزُبَيْدًا، يُحَدِّثُونَ عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" سِبَابُ الْمُسْلِمِ فُسُوقٌ وَقِتَالُهُ كُفْرٌ " . مَنْ تَتَّهِمُ أَتَتَّهِمُ مَنْصُورًا أَتَتَّهِمُ زُبَيْدًا أَتَتَّهِمُ سُلَيْمَانَ قَالَ لاَ وَلَكِنِّي أَتَّهِمُ أَبَا وَائِلٍ .
महमूद बिन घायलन ने हमें बताया, उन्होंने कहा, अबू दाऊद ने हमें बताया, उन्होंने कहा, शुबा ने हमें बताया, उन्होंने कहा, मैंने हम्माद से कहा, मैंने मंसूर, सुलेमान और जुबैद को सुना, वे अबू वेल के अधिकार पर, अब्दुल्ला के अधिकार पर वर्णन करते हैं, कि ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने कहा, "एक मुस्लिम को श्राप देना अनैतिकता है और उससे लड़ना ईशनिंदा है।" आप किस पर आरोप लगाते हैं? आप मंसूर पर आरोप लगाते हैं. आप जुबैद पर आरोप लगाएं। आप सुलेमान पर आरोप लगाते हैं. उन्होंने कहा, "नहीं, लेकिन मैं अबू वेल पर आरोप लगाता हूं।"
वर्णनकर्ता
शुबाह हू (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ३७/४१०९
दर्जा
Sahih Isnaad
श्रेणी
अध्याय ३७: खून बहाने की मनाही
विषय:
#Mother