सुनन अन-नसाई — हदीस #२४५५४
हदीस #२४५५४
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَيَّارٍ، وَيَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، أَنَّهُمَا سَمِعَا عُبَادَةَ بْنَ الْوَلِيدِ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ، - أَمَّا سَيَّارٌ فَقَالَ عَنْ أَبِيهِ، وَأَمَّا، يَحْيَى فَقَالَ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، - قَالَ بَايَعْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ فِي عُسْرِنَا وَيُسْرِنَا وَمَنْشَطِنَا وَمَكْرَهِنَا وَأَثَرَةٍ عَلَيْنَا وَأَنْ لاَ نُنَازِعَ الأَمْرَ أَهْلَهُ وَأَنْ نَقُومَ بِالْحَقِّ حَيْثُمَا كَانَ لاَ نَخَافُ فِي اللَّهِ لَوْمَةَ لاَئِمٍ . قَالَ شُعْبَةُ سَيَّارٌ لَمْ يَذْكُرْ هَذَا الْحَرْفَ حَيْثُمَا كَانَ وَذَكَرَهُ يَحْيَى . قَالَ شُعْبَةُ إِنْ كُنْتُ زِدْتُ فِيهِ شَيْئًا فَهُوَ عَنْ سَيَّارٍ أَوْ عَنْ يَحْيَى .
मुहम्मद इब्न अल-वालिद ने हमें बताया, उन्होंने कहा, मुहम्मद ने हमें बताया, उन्होंने कहा, शुबा ने हमें बताया, सय्यर और याह्या इब्न सईद के अधिकार पर, कि उन्होंने उबदाह इब्न अल-वालिद को अपने पिता के अधिकार पर सुनाया - जहां तक सय्यर का सवाल है, उन्होंने अपने पिता के अधिकार पर सुनाया, और जहां तक याह्या का सवाल है, उन्होंने अपने पिता के अधिकार पर सुनाया, अपने दादा के अधिकार पर - उन्होंने कहा कि भगवान के दूत, भगवान आशीर्वाद दे सकते हैं उसे और उसे शांति प्रदान करें, हमारे प्रति निष्ठा की प्रतिज्ञा की। भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, हमारी कठिनाई और आसानी, हमारे कष्ट और संकट में सुनने और आज्ञा मानने और हम पर उसके प्रभाव के लिए, और हम इसके लोगों के साथ मामले पर विवाद नहीं करते हैं, और हम जो सही है उसके लिए खड़े होते हैं। वह चाहे कहीं भी हो, भगवान की खातिर, हम दोषी के दोष से नहीं डरते। शुबाह सय्यर ने कहा: यह पत्र जहां भी था उसका उल्लेख नहीं किया गया था, और याह्या ने इसका उल्लेख किया था। शुबा ने कहा, "अगर मैंने इसमें कुछ जोड़ा है, तो यह सय्यर के अधिकार पर या यह्या के अधिकार पर है।"
वर्णनकर्ता
शुबाह, सय्यर और याह्या बिन सईद (आरए) से
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ३९/४१५४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ३९: बैअत