सुनन अन-नसाई — हदीस #२४७९७

हदीस #२४७९७
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ يَحْيَى، ح وَأَنْبَأَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ نِيَارٍ، أَنَّهُ ذَبَحَ قَبْلَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُعِيدَ ‏.‏ قَالَ عِنْدِي عَنَاقُ جَذَعَةٍ هِيَ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ مُسِنَّتَيْنِ ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ اذْبَحْهَا ‏"‏ ‏.‏ فِي حَدِيثِ عُبَيْدِ اللَّهِ فَقَالَ إِنِّي لاَ أَجِدُ إِلاَّ جَذَعَةً ‏.‏ فَأَمَرَهُ أَنْ يَذْبَحَ ‏.‏
उबैद अल्लाह बिन सईद ने हमें बताया, उन्होंने कहा, याह्या ने हमें बताया, याह्या के अधिकार पर, एच। और अम्र बिन अली ने हमें बताया, उन्होंने कहा, याह्या ने हमें बताया, याह्या के अधिकार पर। बिन सईद, बशीर बिन यासर के अधिकार पर, अबू बुरदाह बिन नियार के अधिकार पर, कि उसने पैगंबर के सामने वध किया, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, इसलिए पैगंबर, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, उसे आदेश दिया वह दोहराता है. उन्होंने कहा, "मेरे पास एक युवा शेम्ब है। वह मुझे दो बूढ़ों से अधिक प्रिय है।" उन्होंने कहा, "इसे मार डालो।" उबैद अल्लाह की हदीस में, उन्होंने कहा, "मुझे एक गांठ के अलावा और कुछ नहीं मिला। इसलिए उन्होंने उसे वध करने का आदेश दिया।"
वर्णनकर्ता
अबू बुरदा बिन नियार (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ४३/४३९७
दर्जा
Sahih Isnaad
श्रेणी
अध्याय ४३: क़ुर्बानी
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और