सुनन अन-नसाई — हदीस #२५२९९
हदीस #२५२९९
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ قُرَيْشًا، أَهَمَّهُمْ شَأْنُ الْمَخْزُومِيَّةِ الَّتِي سَرَقَتْ فَقَالُوا مَنْ يُكَلِّمُ فِيهَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالُوا وَمَنْ يَجْتَرِئُ عَلَيْهِ إِلاَّ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ حِبُّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَكَلَّمَهُ أُسَامَةُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَتَشْفَعُ فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ " . ثُمَّ قَامَ فَخَطَبَ فَقَالَ " إِنَّمَا هَلَكَ الَّذِينَ قَبْلَكُمْ أَنَّهُمْ كَانُوا إِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الشَّرِيفُ تَرَكُوهُ وَإِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الضَّعِيفُ أَقَامُوا عَلَيْهِ الْحَدَّ وَايْمُ اللَّهِ لَوْ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ سَرَقَتْ لَقَطَعْتُ يَدَهَا " .
कुतैबा ने हमें बताया, उन्होंने कहा, अल-लेथ ने हमें बताया, इब्न शिहाब के अधिकार पर, उर्वा के अधिकार पर, आयशा के अधिकार पर, कि कुरैश मखज़ुमाइट मामले के बारे में चिंतित थे। जो चोरी हो गया था. उन्होंने कहा, "इस विषय में ईश्वर के दूत से कौन बात करेगा, ईश्वर उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें?" उन्होंने कहा, "ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उसामा बिन ज़ैद के अलावा ऐसा करने की हिम्मत कौन करेगा?" भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें।' तब ओसामा ने उससे बात की, और ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने कहा, "क्या मुझे ईश्वर द्वारा निर्धारित सीमाओं में से एक के संबंध में हस्तक्षेप करना चाहिए?" तब उस ने खड़े होकर उपदेश दिया, और कहा, सचमुच, जो लोग तुम से पहिले यह कहते थे, कि यदि उन में से प्रतिष्ठित लोग चोरी करें, तो वे उसे छोड़ देंगे, और यदि उनमें से कोई कमज़ोर व्यक्ति चोरी करे, तो वे उस पर दण्ड डालेंगे और उस पर दण्ड डालेंगे। "भगवान की कसम, अगर फातिमा बिन्त मुहम्मद ने चोरी की होती, तो मैं उसका हाथ काट देता।"
वर्णनकर्ता
आयशा (र.अ.)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ४६/४८९९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४६: चोर का हाथ काटना
विषय:
#Mother