सुनन अन-नसाई — हदीस #२५७०२
हदीस #२५७०२
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ قَزَعَةَ، عَنْ خَالِدٍ، - وَهُوَ ابْنُ الْحَارِثِ - قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ وَاقِدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ، قَالَ دَخَلْتُ عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ حِينَ قَدِمَ الْمَدِينَةَ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَقَالَ مِمَّنْ أَنْتَ قُلْتُ أَنَا وَاقِدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ . قَالَ إِنَّ سَعْدًا كَانَ أَعْظَمَ النَّاسِ وَأَطْوَلَهُ . ثُمَّ بَكَى فَأَكْثَرَ الْبُكَاءَ ثُمَّ قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ إِلَى أُكَيْدِرَ صَاحِبِ دُومَةَ بَعْثًا فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ بِجُبَّةِ دِيبَاجٍ مَنْسُوجَةٍ فِيهَا الذَّهَبُ فَلَبِسَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَامَ عَلَى الْمِنْبَرِ وَقَعَدَ فَلَمْ يَتَكَلَّمْ وَنَزَلَ فَجَعَلَ النَّاسُ يَلْمُسُونَهَا بِأَيْدِيهِمْ فَقَالَ
" أَتَعْجَبُونَ مِنْ هَذِهِ لَمَنَادِيلُ سَعْدٍ فِي الْجَنَّةِ أَحْسَنُ مِمَّا تَرَوْنَ " .
अल-हसन बिन क़ज़ा ने हमें ख़ालिद के अधिकार पर बताया - इब्न अल-हरिथ कौन है - उन्होंने कहा: मुहम्मद बिन अम्र ने हमें बताया, वाकिद बिन अम्र बिन साद इब्न मुआद के अधिकार पर, उन्होंने कहा: मैंने अनस इब्न मलिक से मुलाकात की जब वह मदीना आए, और मैंने उनका स्वागत किया, और उन्होंने कहा, "आप कौन हैं?" मैंने कहा, “मैं वाकिद इब्न अम्र इब्न साद इब्न हूं मुआध. उन्होंने कहा कि साद सबसे महान और सबसे ऊंचे इंसान थे। फिर वह और भी रोने लगा। फिर उन्होंने कहा कि भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्हें उकेदर भेजा गया था। ड्यूमा के साथी ने उसे सोने से बुना हुआ ब्रोकेड का एक वस्त्र भेजा, इसलिए ईश्वर के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, उसे पहना और फिर वह उठ गया। वह मंच पर बैठ गया और बोला नहीं। फिर वह नीचे आया और लोगों को अपने हाथों से उसे छूवाया और कहा, "क्या तुम स्वर्ग में साद के इन रूमालों पर आश्चर्य करते हो?" आप जो देखते हैं उससे बेहतर।''
वर्णनकर्ता
वाफ़िद बिन अम्र बिन साद बिन मुआद (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ४८/५३०२
दर्जा
Hasan Sahih
श्रेणी
अध्याय ४८: सजावट