सुनन अन-नसाई — हदीस #२६०५५

हदीस #२६०५५
أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ، مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ - مَرْوَزِيٌّ - قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ عُبَيْدٍ الْكِنْدِيُّ، - خُرَاسَانِيٌّ - قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنَا هُوَ يَسِيرُ إِذْ حَلَّ بِقَوْمٍ فَسَمِعَ لَهُمْ لَغَطًا فَقَالَ ‏"‏ مَا هَذَا الصَّوْتُ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا يَا نَبِيَّ اللَّهِ لَهُمْ شَرَابٌ يَشْرَبُونَهُ ‏.‏ فَبَعَثَ إِلَى الْقَوْمِ فَدَعَاهُمْ فَقَالَ ‏"‏ فِي أَىِّ شَىْءٍ تَنْتَبِذُونَ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا نَنْتَبِذُ فِي النَّقِيرِ وَالدُّبَّاءِ وَلَيْسَ لَنَا ظُرُوفٌ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ لاَ تَشْرَبُوا إِلاَّ فِيمَا أَوْكَيْتُمْ عَلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَلَبِثَ بِذَلِكَ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَلْبَثَ ثُمَّ رَجَعَ عَلَيْهِمْ فَإِذَا هُمْ قَدْ أَصَابَهُمْ وَبَاءٌ وَاصْفَرُّوا ‏.‏ قَالَ ‏"‏ مَا لِي أَرَاكُمْ قَدْ هَلَكْتُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا يَا نَبِيَّ اللَّهِ أَرْضُنَا وَبِيئَةٌ وَحَرَّمْتَ عَلَيْنَا إِلاَّ مَا أَوْكَيْنَا عَلَيْهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اشْرَبُوا وَكُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ ‏"‏ ‏.‏
अबू अली ने हमें बताया, मुहम्मद बिन याह्या बिन अय्यूब - मारुज़ी - ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अब्दुल्ला बिन उथमान ने हमें बताया, उन्होंने कहा: इस्सा बिन उबैद ने हमें अल-किंडी बताया, - खोरासानी - ने कहा: मैंने अब्दुल्ला बिन बुरैदा को उनके पिता के अधिकार पर सुना, कि भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, वह चल रहे थे जब वह एक लोगों के पास आए। उसने उनका हंगामा सुना और कहा, “यह कैसी आवाज़ है?” उन्होंने कहा, "हे ईश्वर के पैगम्बर, उनके पास पीने के लिए कुछ है।" इसलिये उसने लोगों के पास भेजा। इसलिए उसने उन्हें बुलाया और कहा, “तुम क्या करना चाहते हो?” उन्होंने कहा, "हम सींग और छिपकली के पास जाना चुनेंगे, लेकिन हमारी कोई शर्त नहीं है।" तो उन्होंने कहा, “व्हाइल के अलावा कुछ भी मत पीना क्या तुम्हें उसके लिए नियुक्त किया गया है?” उसने कहा, "अतः जब तक परमेश्वर ने चाहा, वह उसी अवस्था में रहा, फिर वह उनके पास लौट आया, और देखो, एक महामारी ने उन्हें ग्रसित कर लिया है और वे पीले हो गए हैं।" उसने कहा, “जब मैं देखता हूँ कि तुम नष्ट हो गए हो तो मुझे क्या परेशानी होती है?” उन्होंने कहा, "हे ईश्वर के पैगम्बर, हमारी भूमि और पर्यावरण, और जो कुछ हमें सौंपा गया है, उसके अलावा आपने हमें हराम कर दिया है।" उसने कहा। " "पीओ, और हर नशा हराम है।"
वर्णनकर्ता
अब्दुल्लाह बिन बुराइदा (रह.)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ५१/५६५५
दर्जा
Sahih Isnaad
श्रेणी
अध्याय ५१: पेय पदार्थ
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और