सुनन अन-नसाई — हदीस #२६१०२
हदीस #२६१०२
أَخْبَرَنَا سُوَيْدٌ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ السَّعِيدِيِّ، قَالَ حَدَّثَتْنِي رُقَيَّةُ بِنْتُ عَمْرِو بْنِ سَعِيدٍ، قَالَتْ كُنْتُ فِي حَجْرِ ابْنِ عُمَرَ فَكَانَ يُنْقَعُ لَهُ الزَّبِيبُ فَيَشْرَبُهُ مِنَ الْغَدِ ثُمَّ يُجَفَّفُ الزَّبِيبُ وَيُلْقَى عَلَيْهِ زَبِيبٌ آخَرُ وَيُجْعَلُ فِيهِ مَاءٌ فَيَشْرَبُهُ مِنَ الْغَدِ حَتَّى إِذَا كَانَ بَعْدَ الْغَدِ طَرَحَهُ . وَاحْتَجُّوا بِحَدِيثِ أَبِي مَسْعُودٍ عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍو .
सुवैद ने हमें बताया, उन्होंने कहा, अब्दुल्ला ने हमें बताया, उबैद अल्लाह इब्न उमर अल-सैदी के अधिकार पर, उन्होंने कहा, रुकय्या बिन्त अम्र इब्न सईद ने मुझे बताया, उसने कहा: मैं इब्न उमर की गोद में था, किशमिश उसके लिए भिगो दी जाएगी और वह अगले दिन उन्हें पीएगा। फिर किशमिश को सुखा लिया जाता, उन पर दूसरी किशमिश डाल दी जाती और उन्हें बना दिया जाता इसमें पानी होता है इसलिए वह इसे अगले दिन से लेकर अगले दिन तक पीता है और फेंक देता है। उन्होंने सबूत के तौर पर अबू मसूद उकबा बिन अम्र की हदीस का इस्तेमाल किया।
वर्णनकर्ता
रुकैया बिन्त अम्र बिन साद (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ५१/५७०२
दर्जा
Daif Isnaad
श्रेणी
अध्याय ५१: पेय पदार्थ
विषय:
#Mother