मुवत्ता मालिक — हदीस #३५३७७
हदीस #३५३७७
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، أَنَّهُ سَمِعَهُ يَذْكُرُ، أَنَّهُ أُرْخِصَ لِلرِّعَاءِ أَنْ يَرْمُوا، بِاللَّيْلِ يَقُولُ فِي الزَّمَانِ الأَوَّلِ . قَالَ مَالِكٌ تَفْسِيرُ الْحَدِيثِ الَّذِي أَرْخَصَ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِرِعَاءِ الإِبِلِ فِي تَأْخِيرِ رَمْىِ الْجِمَارِ فِيمَا نُرَى - وَاللَّهُ أَعْلَمُ - أَنَّهُمْ يَرْمُونَ يَوْمَ النَّحْرِ فَإِذَا مَضَى الْيَوْمُ الَّذِي يَلِي يَوْمَ النَّحْرِ رَمَوْا مِنَ الْغَدِ وَذَلِكَ يَوْمُ النَّفْرِ الأَوَّلِ فَيَرْمُونَ لِلْيَوْمِ الَّذِي مَضَى ثُمَّ يَرْمُونَ لِيَوْمِهِمْ ذَلِكَ لأَنَّهُ لاَ يَقْضِي أَحَدٌ شَيْئًا حَتَّى يَجِبَ عَلَيْهِ فَإِذَا وَجَبَ عَلَيْهِ وَمَضَى كَانَ الْقَضَاءُ بَعْدَ ذَلِكَ فَإِنْ بَدَا لَهُمُ النَّفْرُ فَقَدْ فَرَغُوا وَإِنْ أَقَامُوا إِلَى الْغَدِ رَمَوْا مَعَ النَّاسِ يَوْمَ النَّفْرِ الآخِرِ وَنَفَرُوا .
उन्होंने मुझे मलिक के अधिकार पर, याह्या इब्न सईद के अधिकार पर, अता इब्न अबी रबा के अधिकार पर बताया, कि उन्होंने उन्हें यह उल्लेख करते हुए सुना था कि चरवाहों को रात में गोली चलाने की अनुमति दी गई थी, वह कहते हैं, पहली बार में। मलिक ने कहा कि हदीस की व्याख्या जिसमें ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने ऊंटों के चरवाहों को देरी करने की अनुमति दी उसने जमरात को पत्थर मारे, जैसा कि हम देखते हैं - और ईश्वर सबसे अच्छी तरह जानता है - कि वे बलिदान के दिन पत्थर मारते हैं, इसलिए जब बलिदान के दिन के बाद का दिन बीत जाता है, तो वे उसके अगले दिन पत्थर मारते हैं, और प्रस्थान के पहले दिन, वे उस दिन के लिए पत्थर मारते हैं जो बीत गया, फिर वे अपने उस दिन के लिए पत्थर मारते हैं, क्योंकि कोई भी तब तक कुछ नहीं करता जब तक कि ऐसा करना उसके लिए अनिवार्य न हो। यदि यह उसके लिए अनिवार्य है और वह आगे बढ़ता है, तो उसके बाद पूर्ति करनी होगी। यदि उन्हें ऐसा प्रतीत हो कि वे बाहर जा रहे हैं, तो उनका काम समाप्त हो गया, और यदि वे सुबह तक रुके रहे, तो क़यामत के दिन लोगों में शामिल हो जायेंगे। दूसरा समूह और वे भाग गए...
स्रोत
मुवत्ता मालिक # २०/९२२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २०: हज
विषय:
#Mother