मुवत्ता मालिक — हदीस #३५४४४
हदीस #३५४४४
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنْ قُتِلْتُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ صَابِرًا مُحْتَسِبًا مُقْبِلاً غَيْرَ مُدْبِرٍ أَيُكَفِّرُ اللَّهُ عَنِّي خَطَايَاىَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " نَعَمْ " . فَلَمَّا أَدْبَرَ الرَّجُلُ نَادَاهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَوْ أَمَرَ بِهِ فَنُودِيَ لَهُ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كَيْفَ قُلْتَ " . فَأَعَادَ عَلَيْهِ قَوْلَهُ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " نَعَمْ إِلاَّ الدَّيْنَ كَذَلِكَ قَالَ لِي جِبْرِيلُ " .
उन्होंने मुझे मलिक के अधिकार पर, याह्या बिन सईद के अधिकार पर, सईद बिन अबी सईद अल-मकबरी के अधिकार पर, अब्दुल्ला बिन अबी क़तादा के अधिकार पर, अपने पिता के अधिकार पर बताया, उन्होंने कहा: एक आदमी ईश्वर के दूत के पास आया, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, और कहा: हे ईश्वर के दूत, यदि आप ईश्वर के लिए मारे गए हैं, तो धैर्य रखें और इनाम की तलाश करें, आगे बढ़ें और पीछे न हटें। क्या भगवान मेरे पापों का प्रायश्चित करेंगे? ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने कहा, "हाँ।" जब वह आदमी दूर हो गया, तो ईश्वर के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, उसे बुलाया या उसे ऐसा करने का आदेश दिया। तब उसे बुलाया गया, और ईश्वर के दूत, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, उससे कहा, "तुमने यह कैसे कहा?" तो उसने अपना कथन उसे दोहराया, और पैगंबर, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, उससे कहा। "हाँ, कर्ज को छोड़कर।" गेब्रियल ने मुझसे कहा।
स्रोत
मुवत्ता मालिक # २१/९८९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २१: जिहाद