मुवत्ता मालिक — हदीस #३५७११

हदीस #३५७११
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، مِثْلَ ذَلِكَ ‏.‏ قَالَ مَالِكٌ فِي الْعَبْدِ يُطَلِّقُ الأَمَةَ طَلاَقًا لَمْ يَبُتَّهَا فِيهِ لَهُ عَلَيْهَا فِيهِ الرَّجْعَةُ ثُمَّ يَمُوتُ وَهِيَ فِي عِدَّتِهَا مِنْ طَلاَقِهِ إِنَّهَا تَعْتَدُّ عِدَّةَ الأَمَةِ الْمُتَوَفَّى عَنْهَا زَوْجُهَا شَهْرَيْنِ وَخَمْسَ لَيَالٍ وَإِنَّهَا إِنْ عَتَقَتْ وَلَهُ عَلَيْهَا رَجْعَةٌ ثُمَّ لَمْ تَخْتَرْ فِرَاقَهُ بَعْدَ الْعِتْقِ حَتَّى يَمُوتَ وَهِيَ فِي عِدَّتِهَا مِنْ طَلاَقِهِ اعْتَدَّتْ عِدَّةَ الْحُرَّةِ الْمُتَوَفَّى عَنْهَا زَوْجُهَا أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا وَذَلِكَ أَنَّهَا إِنَّمَا وَقَعَتْ عَلَيْهَا عِدَّةُ الْوَفَاةِ بَعْدَ مَا عَتَقَتْ فَعِدَّتُهَا عِدَّةُ الْحُرَّةِ ‏.‏ قَالَ مَالِكٌ وَهَذَا الأَمْرُ عِنْدَنَا ‏.‏
और उसने मुझे मलिक के अधिकार पर, इब्न शिहाब के अधिकार पर, ऐसा कुछ बताया। मलिक ने एक पुरुष दास के बारे में कहा जो बिना निर्णय लिए एक महिला दास को तलाक दे देता है, क्योंकि वह उसे अपने ऊपर रखती है। वह उसे वापस ले जाती है, फिर वह मर जाता है, और वह उसके तलाक के इंतजार की अवधि में है। वह एक दासी की प्रतीक्षा कर रही है जिसका पति दो महीने और पांच रातों से मर गया है, और वह है यदि वह मुक्त हो गई है और उसका कर्तव्य है कि वह उसे अपने पास वापस ले जाए, और फिर वह मुक्ति के बाद उसके मरने तक उससे अलग होने का विकल्प नहीं चुनती है, और वह उसके तलाक से प्रतीक्षा अवधि में है, तो वह एक स्वतंत्र महिला की प्रतीक्षा अवधि का पालन करेगी। उसके पति की चार और दस महीने बाद मृत्यु हो गई, और ऐसा इसलिए था क्योंकि उसे मुक्त होने के बाद केवल मृत्यु की प्रतीक्षा अवधि की प्रतीक्षा करनी थी, इसलिए उसकी प्रतीक्षा अवधि एक आज़ाद औरत की प्रतीक्षा अवधि. मलिक ने कहा, हमारे यहां यही मामला है.
स्रोत
मुवत्ता मालिक # २९/१२५६
दर्जा
Maqtu Sahih
श्रेणी
अध्याय २९: तलाक़
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और