सुनन अन-नसाई — हदीस #२१२५०
हदीस #२१२५०
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَصَمِّ، عَنْ عَمِّهِ، يَزِيدَ بْنِ الأَصَمِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ جَاءَ أَعْمَى إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنَّهُ لَيْسَ لِي قَائِدٌ يَقُودُنِي إِلَى الصَّلاَةِ فَسَأَلَهُ أَنْ يُرَخِّصَ لَهُ أَنْ يُصَلِّيَ فِي بَيْتِهِ فَأَذِنَ لَهُ فَلَمَّا وَلَّى دَعَاهُ قَالَ لَهُ " أَتَسْمَعُ النِّدَاءَ بِالصَّلاَةِ " . قَالَ نَعَمْ . قَالَ " فَأَجِبْ " .
इशाक बिन इब्राहिम ने हमें बताया, उन्होंने कहा, मारवान बिन मुआविया ने हमें बताया, उन्होंने कहा, उबैद अल्लाह बिन अब्दुल्ला बिन अल-असम ने हमें बताया, अपने चाचा यज़ीद बिन अल-असम के अधिकार पर, अबू हुरैरा के अधिकार पर, कहा: एक अंधा आदमी ईश्वर के दूत के पास आया, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति दे, और कहा, "मुझे मेरी मंजिल तक ले जाने के लिए मेरे पास कोई मार्गदर्शक नहीं है।" इसलिए उसने उससे अपने घर में प्रार्थना करने की अनुमति मांगी, इसलिए उसने उसे अनुमति दे दी। जब वह फिर गया, तो उस ने उसे बुलाया, और उस से कहा, क्या तू प्रार्थना की पुकार सुनता है? उन्होंने कहा हाँ।" उन्होंने कहा, "तो जवाब दो।"
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन अन-नसाई # १०/८५०
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १०: इमामत