सुनन अन-नसाई — हदीस #२१२४९

हदीस #२१२४९
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنِ الْمَسْعُودِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الأَقْمَرِ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَلْقَى اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ غَدًا مُسْلِمًا فَلْيُحَافِظْ عَلَى هَؤُلاَءِ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ حَيْثُ يُنَادَى بِهِنَّ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ شَرَعَ لِنَبِيِّهِ صلى الله عليه وسلم سُنَنَ الْهُدَى وَإِنَّهُنَّ مِنْ سُنَنِ الْهُدَى وَإِنِّي لاَ أَحْسَبُ مِنْكُمْ أَحَدًا إِلاَّ لَهُ مَسْجِدٌ يُصَلِّي فِيهِ فِي بَيْتِهِ فَلَوْ صَلَّيْتُمْ فِي بُيُوتِكُمْ وَتَرَكْتُمْ مَسَاجِدَكُمْ لَتَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ وَلَوْ تَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ لَضَلَلْتُمْ وَمَا مِنْ عَبْدٍ مُسْلِمٍ يَتَوَضَّأُ فَيُحْسِنُ الْوُضُوءَ ثُمَّ يَمْشِي إِلَى صَلاَةٍ إِلاَّ كَتَبَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَهُ بِكُلِّ خُطْوَةٍ يَخْطُوهَا حَسَنَةً أَوْ يَرْفَعُ لَهُ بِهَا دَرَجَةً أَوْ يُكَفِّرُ عَنْهُ بِهَا خَطِيئَةً وَلَقَدْ رَأَيْتُنَا نُقَارِبُ بَيْنَ الْخُطَا وَلَقَدْ رَأَيْتُنَا وَمَا يَتَخَلَّفُ عَنْهَا إِلاَّ مُنَافِقٌ مَعْلُومٌ نِفَاقُهُ وَلَقَدْ رَأَيْتُ الرَّجُلَ يُهَادَى بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ حَتَّى يُقَامَ فِي الصَّفِّ ‏.‏
सुवैद बिन नस्र ने हमें सूचित किया, उन्होंने कहा: अब्दुल्ला बिन अल-मुबारक ने हमें सूचित किया, अल-मसौदी के अधिकार पर, अली बिन अल-अकमर के अधिकार पर, अबू अल-अहवास के अधिकार पर, अब्दुल्ला के अधिकार पर, कि वह कहते थे कि जो कोई भी शांति से कल सर्वशक्तिमान ईश्वर से मिलकर प्रसन्न हो, वह जहां भी हो, इन पांच दैनिक प्रार्थनाओं को याद कर ले। उन्हें बुलाया जाएगा, क्योंकि सर्वशक्तिमान ईश्वर ने अपने पैगंबर के लिए आदेश दिया है, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, मार्गदर्शन के नियम, और वे मार्गदर्शन के नियमों में से हैं, और मैं तुममें से किसी को भी मार्गदर्शन के योग्य नहीं समझता। एक मस्जिद जिसमें वह अपने घर में प्रार्थना करता है। यदि आपने अपने घरों में प्रार्थना की और अपनी मस्जिदों को त्याग दिया, तो आपने अपने पैगंबर की सुन्नत को भी त्याग दिया होगा यदि आप अपने पैगंबर की सुन्नत को छोड़ देंगे तो आप भटक जायेंगे। और ऐसा कोई मुसलमान नौकर नहीं है जो वुज़ू करता हो, उसे अच्छे से करता हो और फिर नमाज़ पढ़ने जाता हो, सिवाय इसके कि अल्लाह सर्वशक्तिमान ने यह लिखा हो। वह जो भी कदम उठाता है, उसके लिए उसे एक अच्छा काम दिया जाता है, या वह उसे रैंक में ऊपर उठाता है, या इसके कारण पाप का प्रायश्चित करता है, और आपने हमें गलती की ओर बढ़ते हुए देखा है।
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन अन-नसाई # १०/८४९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १०: इमामत
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और