सुनन अन-नसाई — हदीस #२१२५७
हदीस #२१२५७
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ بَنِي الدِّيلِ يُقَالُ لَهُ بُسْرُ بْنُ مِحْجَنٍ عَنْ مِحْجَنٍ، أَنَّهُ كَانَ فِي مَجْلِسٍ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَذَّنَ بِالصَّلاَةِ - فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ رَجَعَ وَمِحْجَنٌ فِي مَجْلِسِهِ - فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا مَنَعَكَ أَنْ تُصَلِّيَ أَلَسْتَ بِرَجُلٍ مُسْلِمٍ " . قَالَ بَلَى وَلَكِنِّي كُنْتُ قَدْ صَلَّيْتُ فِي أَهْلِي فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا جِئْتَ فَصَلِّ مَعَ النَّاسِ وَإِنْ كُنْتَ قَدْ صَلَّيْتَ " .
कुतैबा ने मलिक के अधिकार पर, ज़ैद इब्न असलम के अधिकार पर, बानू अद-दैल के एक व्यक्ति के अधिकार पर, जिसे बुसर इब्न मिहजान कहा जाता है, मिहजान के अधिकार पर, हमें सूचित किया कि वह ईश्वर के दूत के साथ बैठा था, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, और उसने प्रार्थना के लिए बुलाया - इसलिए ईश्वर के दूत, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, खड़े हुए और फिर लौट आए और अपनी सीट पर बैठ गए - इसलिए उन्होंने कहा उसे ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, "आपको प्रार्थना करने से किसने रोका? क्या आप मुस्लिम व्यक्ति नहीं हैं?" उन्होंने कहा, "हां, लेकिन मैंने अपने परिवार के बीच प्रार्थना की थी।" ईश्वर के दूत ने उससे कहा: ईश्वर की प्रार्थना और शांति उस पर हो: "यदि आप आते हैं, तो लोगों के साथ प्रार्थना करें, भले ही आप पहले ही प्रार्थना कर चुके हों।"
वर्णनकर्ता
मिहजान (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # १०/८५७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १०: इमामत