सुनन अन-नसाई — हदीस #२१९४९
हदीस #२१९४९
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، قَالَ سَمِعْتُ مُجَاهِدًا، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي عَيَّاشٍ الزُّرَقِيِّ، قَالَ شُعْبَةُ كَتَبَ بِهِ إِلَىَّ وَقَرَأْتُهُ عَلَيْهِ وَسَمِعْتُهُ مِنْهُ يُحَدِّثُ وَلَكِنِّي حَفِظْتُهُ قَالَ ابْنُ بَشَّارٍ فِي حَدِيثِهِ حِفْظِي مِنَ الْكِتَابِ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ مُصَافَّ الْعَدُوِّ بِعُسْفَانَ وَعَلَى الْمُشْرِكِينَ خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ فَصَلَّى بِهِمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الظُّهْرَ قَالَ الْمُشْرِكُونَ إِنَّ لَهُمْ صَلاَةً بَعْدَ هَذِهِ هِيَ أَحَبُّ إِلَيْهِمْ مِنْ أَمْوَالِهِمْ وَأَبْنَائِهِمْ فَصَلَّى بِهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْعَصْرَ فَصَفَّهُمْ صَفَّيْنِ خَلْفَهُ فَرَكَعَ بِهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَمِيعًا فَلَمَّا رَفَعُوا رُءُوسَهُمْ سَجَدَ بِالصَّفِّ الَّذِي يَلِيهِ وَقَامَ الآخَرُونَ فَلَمَّا رَفَعُوا رُءُوسَهُمْ مِنَ السُّجُودِ سَجَدَ الصَّفُّ الْمُؤَخَّرُ بِرُكُوعِهِمْ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ تَأَخَّرَ الصَّفُّ الْمُقَدَّمُ وَتَقَدَّمَ الصَّفُّ الْمُؤَخَّرُ فَقَامَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ فِي مَقَامِ صَاحِبِهِ ثُمَّ رَكَعَ بِهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَمِيعًا فَلَمَّا رَفَعُوا رُءُوسَهُمْ مِنَ الرُّكُوعِ سَجَدَ الصَّفُّ الَّذِي يَلِيهِ وَقَامَ الآخَرُونَ فَلَمَّا فَرَغُوا مِنْ سُجُودِهِمْ سَجَدَ الآخَرُونَ ثُمَّ سَلَّمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَيْهِمْ .
मुहम्मद इब्न अल-मुथन्ना और मुहम्मद इब्न बशर ने हमें सूचित किया, मुहम्मद के अधिकार पर, उन्होंने कहा, शुबा ने हमें बताया, मंसूर के अधिकार पर, उन्होंने कहा, मैंने मुजाहिद को अबू अय्याश अल-ज़र्की के बारे में बोलते हुए कहा: शुबा ने मुझे इसके बारे में लिखा था, और मैंने उसे इसे पढ़ा और उसे सुनाते हुए सुना, लेकिन मैंने इसे याद कर लिया। इब्न बशर ने कहा उनकी हदीस पुस्तक से संरक्षित है, जिसमें पैगंबर, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, उस्फ़ान में दुश्मन के साथ थे, और बहुदेववादियों के खिलाफ खालिद इब्न अल-वालिद थे, इसलिए पैगंबर, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, उनके साथ दोपहर की प्रार्थना का नेतृत्व किया। मुश्रिकों ने कहा कि उनके लिए इसके बाद की प्रार्थना उनके धन और उनकी संतान से भी अधिक प्रिय है। इसलिए ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उनके साथ दोपहर की प्रार्थना का नेतृत्व किया, और उन्होंने उन्हें अपने पीछे दो पंक्तियों में व्यवस्थित किया। ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन सभी के साथ घुटने टेक दिए, और जब उन्होंने अपना सिर उठाया, तो उन्होंने पंक्ति में साष्टांग प्रणाम किया। अगला खड़ा हो गया, और जब उन्होंने सजदे से सिर उठाया, तो पीछे की पंक्ति ने भी उनके साथ झुककर सजदा किया। जब उन्होंने सजदा करना समाप्त कर लिया, तो अन्य लोगों ने सजदा किया, और फिर पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने उन्हें नमस्कार किया।
वर्णनकर्ता
शुबा (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # १८/१५४९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १८: भय की नमाज़