सुनन अन-नसाई — हदीस #२२२८९
हदीस #२२२८९
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرٌ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ عَلْقَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ بَعْضِ، إِخْوَتِهِ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ، قَالَتْ تُوُفِّيَتِ ابْنَةٌ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَنَا بِغَسْلِهَا فَقَالَ " اغْسِلْنَهَا ثَلاَثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ سَبْعًا أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكِ إِنْ رَأَيْتُنَّ " . قَالَتْ قُلْتُ وِتْرًا قَالَ " نَعَمْ وَاجْعَلْنَ فِي الآخِرَةِ كَافُورًا أَوْ شَيْئًا مِنْ كَافُورٍ فَإِذَا فَرَغْتُنَّ فَآذِنَّنِي " . فَلَمَّا فَرَغْنَا آذَنَّاهُ فَأَعْطَانَا حَقْوَهُ وَقَالَ " أَشْعِرْنَهَا إِيَّاهُ " .
इस्माइल बिन मसूद ने हमें बताया, उन्होंने कहा: बिश्र ने हमें बताया, सलामा बिन अलकामा के अधिकार पर, मुहम्मद के अधिकार पर, उनके कुछ भाइयों के अधिकार पर, उम्म अतिया के अधिकार पर, उन्होंने कहा: भगवान के दूत की एक बेटी, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, मर गई, इसलिए उसने हमें उसे धोने का आदेश दिया, कहा, "उसे तीन, पांच, सात या अधिक धोएं।" वह "अगर तुम मुझे देखो।" उसने कहा, "मैंने अजीब कहा।" उसने कहा, "हाँ, और आख़िरत में कपूर या कपूर की कोई चीज़ मिला देना। फिर, जब तुम ख़त्म कर लो, तो मुझे इजाज़त देना।" जब हमारा काम पूरा हो गया तो हमने उसे सूचित किया, उसने हमें अपनी कमर दी और कहा, "इसे उसे दे दो।"
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २१/१८८९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २१: जनाज़ा