सुनन अन-नसाई — हदीस #२३१०४

हदीस #२३१०४
أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، عَنْ بِشْرٍ، - يَعْنِي ابْنَ الْمُفَضَّلِ - قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَنِ الطِّيبِ، عِنْدَ الإِحْرَامِ فَقَالَ لأَنْ أَطَّلِيَ بِالْقَطِرَانِ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ ذَلِكَ ‏.‏ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِعَائِشَةَ فَقَالَتْ يَرْحَمُ اللَّهُ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ لَقَدْ كُنْتُ أُطَيِّبُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَيَطُوفُ فِي نِسَائِهِ ثُمَّ يُصْبِحُ يَنْضَحُ طِيبًا ‏.‏
हुमैद इब्न मसादा ने हमें बिश्र के अधिकार पर - जिसका अर्थ इब्न अल-मुफद्दल है - बताया: शुबा ने हमें सूचित किया, इब्राहिम इब्न मुहम्मद इब्न अल-मुंतशिर के अधिकार पर, अपने पिता के अधिकार पर, उन्होंने कहा, मैंने एहराम में प्रवेश करते समय इब्न उमर से इत्र के बारे में पूछा, और उन्होंने कहा, "क्योंकि मुझे उससे अधिक राल से लथपथ होना प्रिय है।" तो मैंने उसका उल्लेख किया। आयशा से उसने कहा, "भगवान अबू अब्दुल रहमान पर दया करें। मैं ईश्वर के दूत को इत्र लगाती थी, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, और वह अपनी पत्नियों के पास जाते थे और फिर सुबह इत्र छिड़कते थे।"
वर्णनकर्ता
इब्राहिम बिन अल-मुंतशीर (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २४/२७०४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २४: हज
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mercy #Mother #Marriage

संबंधित हदीस

इस किताब से और