सुनन अन-नसाई — हदीस #२३५५५
हदीस #२३५५५
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلاَنَ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يَخْطُبُ عَلَى الْمِنْبَرِ فَقَالَ أَرَأَيْتَ إِنْ قَاتَلْتُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ صَابِرًا مُحْتَسِبًا مُقْبِلاً غَيْرَ مُدْبِرٍ أَيُكَفِّرُ اللَّهُ عَنِّي سَيِّئَاتِي قَالَ " نَعَمْ " . ثُمَّ سَكَتَ سَاعَةً قَالَ " أَيْنَ السَّائِلُ آنِفًا " . فَقَالَ الرَّجُلُ هَا أَنَا ذَا . قَالَ " مَا قُلْتَ " . قَالَ أَرَأَيْتَ إِنْ قُتِلْتُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ صَابِرًا مُحْتَسِبًا مُقْبِلاً غَيْرَ مُدْبِرٍ أَيُكَفِّرُ اللَّهُ عَنِّي سَيِّئَاتِي قَالَ " نَعَمْ إِلاَّ الدَّيْنَ سَارَّنِي بِهِ جِبْرِيلُ آنِفًا " .
मुहम्मद बिन बशर ने हमें बताया, उन्होंने कहा, अबू आसिम ने हमें बताया, उन्होंने कहा, मुहम्मद बिन अजलान ने हमें बताया, सईद अल-मकबरी के अधिकार पर, अबू हुरैरा के अधिकार पर, उन्होंने कहा कि एक आदमी पैगंबर के पास आया, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, जब वह मंच पर उपदेश दे रहा था, और उसने कहा: अगर मैं ईश्वर के लिए धैर्यवान और इनाम की तलाश में लड़ूं तो आप क्या सोचते हैं? आगे आना है, पीछे मुड़ना नहीं है. क्या भगवान मुझसे मेरे पापों का प्रायश्चित करेंगे? उन्होंने कहा हाँ।" फिर वह थोड़ी देर के लिए चुप हो गया। उन्होंने कहा, "ऊपर प्रश्नकर्ता कहां है?" तब उस आदमी ने कहा, "यहाँ।" मैं यहां हूं। उन्होंने कहा, "आपने क्या कहा।" उन्होंने कहा, "क्या तुमने सोचा है कि अगर मैं ईश्वर की राह में धैर्यवान और इनाम की तलाश में मारा जाता, आगे बढ़ता और पीछे नहीं हटता, तो क्या वह अविश्वास करता?" भगवान मेरे बुरे कर्मों से मेरी रक्षा करें. उसने कहा, “हाँ, उस कर्ज़ को छोड़कर जिसे जिब्राएल ने अभी-अभी मुझे प्रसन्न किया था।”
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २५/३१५५
दर्जा
Hasan Sahih
श्रेणी
अध्याय २५: जिहाद