सुनन अन-नसाई — हदीस #२३७९०
हदीस #२३७९०
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضى الله عنه رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" مُرْهُ فَلْيُرَاجِعْهَا ثُمَّ لْيُمْسِكْهَا حَتَّى تَطْهُرَ ثُمَّ تَحِيضَ ثُمَّ تَطْهُرَ ثُمَّ إِنْ شَاءَ أَمْسَكَ بَعْدُ وَإِنْ شَاءَ طَلَّقَ قَبْلَ أَنْ يَمَسَّ فَتِلْكَ الْعِدَّةُ الَّتِي أَمَرَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ تُطَلَّقَ لَهَا النِّسَاءُ " .
मुहम्मद बिन सलामा ने हमें सूचित किया, उन्होंने कहा, इब्न अल-कासिम ने हमें मलिक के अधिकार पर, नफ़ी के अधिकार पर, इब्न उमर के अधिकार पर सूचित किया, कि उसने अपनी पत्नी को तलाक दे दिया जब वह ईश्वर के दूत के युग में मासिक धर्म कर रही थी, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे। तब उमर बिन अल-खत्ताब, भगवान उससे प्रसन्न हो सकते हैं, ने भगवान के दूत से पूछा, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, और भगवान के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, कहा और उसने कहा: "उसे आज्ञा दो कि वह उसके साथ संभोग करे, फिर उसे तब तक रोके रखे जब तक वह पवित्र न हो जाए, फिर वह रजस्वला हो जाएगी, फिर पवित्र हो जाएगी, फिर यदि वह चाहे, तो उसके बाद उसे रख सके, और यदि वह चाहे, तो उससे पहले उसे तलाक दे दे।" यह वह प्रतीक्षा अवधि है जिसके लिए सर्वशक्तिमान ईश्वर ने महिलाओं को तलाक देने की आज्ञा दी है।
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २७/३३९०
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २७: तलाक़