सुनन अन-नसाई — हदीस #२४०३०
हदीस #२४०३०
أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْعَنْبَرِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْكَبِيرِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ، قَالَ حَدَّثَنَا بُكَيْرُ بْنُ مِسْمَارٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَامِرَ بْنَ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ اشْتَكَى بِمَكَّةَ فَجَاءَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا رَآهُ سَعْدٌ بَكَى وَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَمُوتُ بِالأَرْضِ الَّتِي هَاجَرْتَ مِنْهَا قَالَ " لاَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ". وَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أُوصِي بِمَالِي كُلِّهِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ قَالَ " لاَ ". قَالَ يَعْنِي بِثُلُثَيْهِ قَالَ " لاَ ". قَالَ فَنِصْفَهُ قَالَ " لاَ ". قَالَ فَثُلُثَهُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الثُّلُثَ وَالثُّلُثُ كَثِيرٌ إِنَّكَ أَنْ تَتْرُكَ بَنِيكَ أَغْنِيَاءَ خَيْرٌ مِنْ أَنْ تَتْرُكَهُمْ عَالَةً يَتَكَفَّفُونَ النَّاسَ ".
अल-अब्बास बिन अब्दुल-अजीम अल-अनबरी ने हमें बताया, उन्होंने कहा, अब्दुल-कबीर बिन अब्दुल मजीद ने हमें बताया, उन्होंने कहा, बुकेयर बिन मिस्मार ने हमें बताया, उन्होंने कहा कि मैंने आमेर बिन साद को उनके पिता के अधिकार पर सुना, कि उन्होंने मक्का में शिकायत की, इसलिए भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उनके पास आए। जब साद ने उसे देखा तो रो कर कहा, ऐ रसूल! ख़ुदा की कसम, मैं उसी देश में मरूँगा जहाँ से मैं निकला हूँ। उन्होंने कहा, "नहीं, भगवान ने चाहा।" और उसने कहा, "हे ईश्वर के दूत, मैं अपनी सारी संपत्ति ईश्वर के लिए दे दूंगा।" वह बोला, नहीं।" उन्होंने कहा, मतलब दो-तिहाई. वह बोला, नहीं।" उन्होंने कहा, "इसका आधा," उन्होंने कहा, "नहीं।" उन्होंने कहा, "इसका एक तिहाई।" ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, कहा। एक तिहाई, और एक तिहाई बहुत है. दूसरों से भीख माँगते हुए उन्हें गरीब छोड़ने से बेहतर है कि आप अपने बच्चों को अमीर छोड़ दें।”
वर्णनकर्ता
'Amir bin Sa'd (narrated) from his father that he fell sick in Makkah and the Messenger of Allah came to him. When Sa'd saw him, he wept and said
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ३०/३६३०
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ३०: वसीयत