सुनन अन-नसाई — हदीस #२४२२७

हदीस #२४२२७
قَالَ الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَبِي الْغَيْثِ، مَوْلَى ابْنِ مُطِيعٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ خَيْبَرَ فَلَمْ نَغْنَمْ إِلاَّ الأَمْوَالَ وَالْمَتَاعَ وَالثِّيَابَ فَأَهْدَى رَجُلٌ مِنْ بَنِي الضُّبَيْبِ يُقَالُ لَهُ رِفَاعَةُ بْنُ زَيْدٍ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غُلاَمًا أَسْوَدَ يُقَالُ لَهُ مِدْعَمٌ فَوُجِّهَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى وَادِي الْقُرَى حَتَّى إِذَا كُنَّا بِوَادِي الْقُرَى بَيْنَا مِدْعَمٌ يَحُطُّ رَحْلَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَاءَهُ سَهْمٌ فَأَصَابَهُ فَقَتَلَهُ فَقَالَ النَّاسُ هَنِيئًا لَكَ الْجَنَّةُ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ كَلاَّ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّ الشَّمْلَةَ الَّتِي أَخَذَهَا يَوْمَ خَيْبَرَ مِنَ الْمَغَانِمِ لَتَشْتَعِلُ عَلَيْهِ نَارًا ‏"‏ ‏.‏ فَلَمَّا سَمِعَ النَّاسُ بِذَلِكَ جَاءَ رَجُلٌ بِشِرَاكٍ أَوْ بِشِرَاكَيْنِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ شِرَاكٌ أَوْ شِرَاكَانِ مِنْ نَارٍ ‏"‏ ‏.‏
अल-हरिथ बिन मिस्किन ने कहा: यह उन्हें तब पढ़ा गया था जब मैं सुन रहा था, इब्न अल-कासिम के अधिकार पर, मलिक ने कहा: यह मुझे थावर बिन जायद के अधिकार पर, अबू अल-ग़ैथ के अधिकार पर, इब्न मुती के एक ग्राहक, अबू हुरैरा के अधिकार पर सुनाया गया था। उन्होंने कहा, "ख़ैबर के वर्ष में हम ईश्वर के दूत के साथ थे, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दे और उन्हें शांति प्रदान करे, और हमने पैसे और सामान के अलावा कोई लूट नहीं ली।" और कपड़े. बानू अद-धुबायब के एक व्यक्ति, जिसका नाम रिफ़ाह बिन ज़ैद था, को ईश्वर के दूत के सामने पेश किया गया, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, मुआदिम नामक एक काला लड़का, जिसका चेहरा ईश्वर के दूत जैसा था। भगवान, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, वादी अल-कुरा तक, जब तक हम वादी अल-कुरा में थे, भगवान के दूत का सामान ले जाने वाला एक समर्थक होगा, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो। तभी एक तीर उसके पास आया और उसे मारकर उसे मार डाला। तब लोगों ने कहा, "तुम्हें स्वर्ग में बधाई हो।" तब ईश्वर के दूत, ईश्वर उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, ने कहा, "नहीं, उसकी कसम जिसके हाथ में मेरी आत्मा है। "वह बंडल जो उसने खैबर के दिन लूट से लिया था ताकि उस पर आग लगाई जा सके।" जब लोगों ने यह सुना, तो एक मनुष्य फंदे लिये हुए आया। या ईश्वर के दूत को दो जाल, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, और भगवान के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, ने कहा, "एक या दो आग के जाल।"
वर्णनकर्ता
अबू हुरैरा (र.अ.)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ३५/३८२७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ३५: खेती
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Charity #Paradise #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और