सुनन अन-नसाई — हदीस #२४७५२
हदीस #२४७५२
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَمْرٍو، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرًا، يَقُولُ بَعَثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثَمِائَةِ رَاكِبٍ أَمِيرُنَا أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ نَرْصُدُ عِيرَ قُرَيْشٍ فَأَقَمْنَا بِالسَّاحِلِ فَأَصَابَنَا جُوعٌ شَدِيدٌ حَتَّى أَكَلْنَا الْخَبَطَ - قَالَ - فَأَلْقَى الْبَحْرُ دَابَّةً يُقَالُ لَهَا الْعَنْبَرُ فَأَكَلْنَا مِنْهُ نِصْفَ شَهْرٍ وَادَّهَنَّا مِنْ وَدَكِهِ فَثَابَتْ أَجْسَامُنَا وَأَخَذَ أَبُو عُبَيْدَةَ ضِلَعًا مِنْ أَضْلاَعِهِ فَنَظَرَ إِلَى أَطْوَلِ جَمَلٍ وَأَطْوَلِ رَجُلٍ فِي الْجَيْشِ فَمَرَّ تَحْتَهُ ثُمَّ جَاعُوا فَنَحَرَ رَجُلٌ ثَلاَثَ جَزَائِرَ ثُمَّ جَاعُوا فَنَحَرَ رَجُلٌ ثَلاَثَ جَزَائِرَ ثُمَّ جَاعُوا فَنَحَرَ رَجُلٌ ثَلاَثَ جَزَائِرَ ثُمَّ نَهَاهُ أَبُو عُبَيْدَةَ . قَالَ سُفْيَانُ قَالَ أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ فَسَأَلْنَا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ
" هَلْ مَعَكُمْ مِنْهُ شَىْءٌ " . قَالَ فَأَخْرَجْنَا مِنْ عَيْنَيْهِ كَذَا وَكَذَا قُلَّةً مِنْ وَدَكٍ وَنَزَلَ فِي حِجَاجِ عَيْنِهِ أَرْبَعَةُ نَفَرٍ وَكَانَ مَعَ أَبِي عُبَيْدَةَ جِرَابٌ فِيهِ تَمْرٌ فَكَانَ يُعْطِينَا الْقَبْضَةَ ثُمَّ صَارَ إِلَى التَّمْرَةِ فَلَمَّا فَقَدْنَاهَا وَجَدْنَا فَقْدَهَا .
मुहम्मद इब्न मंसूर ने अम्र के अधिकार पर सुफियान के अधिकार पर हमें सूचित किया, जिन्होंने कहा: मैंने जाबिर को यह कहते हुए सुना कि भगवान के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, हमारे अमीर के पास तीन सौ सवार भेजे। अबू उबैदाह बिन अल-जर्राह: हम कुरैश के कारवां को देख रहे थे, इसलिए हम तट पर रुक गए, और जब तक हमने कबाड़ नहीं खाया तब तक हम गंभीर भूख से पीड़ित थे - उन्होंने कहा - तब समुद्र ने अम्बर नाम का एक प्राणी उत्पन्न किया, और हम ने आधे महीने तक उस से खाया, और उस ने उसकी मिट्टी से हमें तेल लगाया, इस प्रकार हमारे शरीर दृढ़ हो गए, और अबू उबैदा ने अपनी एक पसली निकाल ली। उसने सेना के सबसे ऊँचे ऊँट और सबसे ऊँचे आदमी को देखा, इसलिए वह उसके नीचे से गुज़रा। तब वे भूखे हो गए, इसलिए एक आदमी ने तीन द्वीपों को मार डाला। फिर उन्हें भूख लग गयी. तो एक आदमी ने तीन द्वीपों का कत्लेआम किया, फिर वे भूखे हो गए, इसलिए एक आदमी ने तीन द्वीपों का कत्लेआम किया, फिर अबू उबैदा ने उसे मना किया। सुफियान ने कहा, अबू अल-जुबैर ने कहा, जाबिर के अधिकार पर। इसलिए हमने पैगंबर से पूछा, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, और उन्होंने कहा, "क्या आपके पास इसमें से कुछ है?" उन्होंने कहा, "तो हमने उनकी आंखों से ऐसी-ऐसी थोड़ी सी स्नेह-धारा निकाली।" चार लोग हज्जाज के पास आये और अबू उबैदा के पास खजूर की एक थैली थी। वह हमें मुट्ठी भर देता था, फिर वह तारीखों पर जाता था। जब हमने उसे खोया और पाया कि वह खोया हुआ है।
वर्णनकर्ता
अम्र (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ४२/४३५२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४२: शिकार और ज़बह