सुनन अन-नसाई — हदीस #२५३९२
हदीस #२५३९२
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، - وَهُوَ ابْنُ ثَوْرٍ - قَالَ مَعْمَرٌ وَأَخْبَرَنِي الزُّهْرِيُّ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ أَعْطَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم رِجَالاً وَلَمْ يُعْطِ رَجُلاً مِنْهُمْ شَيْئًا قَالَ سَعْدٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَعْطَيْتَ فُلاَنًا وَفُلاَنًا وَلَمْ تُعْطِ فُلاَنًا شَيْئًا وَهُوَ مُؤْمِنٌ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَوْ مُسْلِمٌ " . حَتَّى أَعَادَهَا سَعْدٌ ثَلاَثًا وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " أَوْ مُسْلِمٌ " . ثُمَّ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنِّي لأُعْطِي رِجَالاً وَأَدَعُ مَنْ هُوَ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْهُمْ لاَ أُعْطِيهِ شَيْئًا مَخَافَةَ أَنْ يُكَبُّوا فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ " .
मुहम्मद बिन अब्दुल-अला ने हमें सूचित किया, उन्होंने कहा: मुहम्मद ने हमें बताया - और वह इब्न थावर हैं - मुअम्मर ने कहा, और अल-जुहरी ने मुझे बताया, अमीर बिन साद इब्न अबी वक्कास के अधिकार पर, अपने पिता के अधिकार पर, कहा: पैगंबर, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, कुछ लोगों को दिया, लेकिन उन्होंने उनमें से किसी को भी कुछ नहीं दिया। साद ने कहा, हे ईश्वर के दूत, आपने दिया फलाने को, फलाने को, और तुम ने फलाने को कुछ न दिया, जबकि वह मोमिन था। पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, कहा, "या एक मुसलमान।" जब तक साद ने इसे तीन बार दोहराया, और पैगंबर, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, कहा, "या एक मुसलमान।" भगवान, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, कहते हैं, "या एक मुसलमान।" तब पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने कहा, "वास्तव में, मैं पुरुषों को दूंगा और जिसे मैं प्यार करता हूं उसे छोड़ दूंगा।" जिनके पास मेरे पास है, मैं उन्हें कुछ भी न दूँगा, इस भय से कि वे मुँह के बल आग में फेंक दिये जाएँगे।”
वर्णनकर्ता
अमीर बिन साद बिन अबी वक्कास (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ४७/४९९२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४७: ईमान और उसकी निशानियाँ