सुनन अन-नसाई — हदीस #२५३९०

हदीस #२५३९०
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا كَهْمَسُ بْنُ الْحَسَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، قَالَ حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ، قَالَ بَيْنَمَا نَحْنُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَاتَ يَوْمٍ إِذْ طَلَعَ عَلَيْنَا رَجُلٌ شَدِيدُ بَيَاضِ الثِّيَابِ شَدِيدُ سَوَادِ الشَّعَرِ لاَ يُرَى عَلَيْهِ أَثَرُ السَّفَرِ وَلاَ يَعْرِفُهُ مِنَّا أَحَدٌ حَتَّى جَلَسَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَسْنَدَ رُكْبَتَيْهِ إِلَى رُكْبَتَيْهِ وَوَضَعَ كَفَّيْهِ عَلَى فَخِذَيْهِ ثُمَّ قَالَ يَا مُحَمَّدُ أَخْبِرْنِي عَنِ الإِسْلاَمِ قَالَ ‏"‏ أَنْ تَشْهَدَ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ وَتُقِيمَ الصَّلاَةَ وَتُؤْتِيَ الزَّكَاةَ وَتَصُومَ رَمَضَانَ وَتَحُجَّ الْبَيْتَ إِنِ اسْتَطَعْتَ إِلَيْهِ سَبِيلاً ‏"‏ ‏.‏ قَالَ صَدَقْتَ ‏.‏ فَعَجِبْنَا إِلَيْهِ يَسْأَلُهُ وَيُصَدِّقُهُ ثُمَّ قَالَ أَخْبِرْنِي عَنِ الإِيمَانِ قَالَ ‏"‏ أَنْ تُؤْمِنَ بِاللَّهِ وَمَلاَئِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَالْقَدَرِ كُلِّهِ خَيْرِهِ وَشَرِّهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ صَدَقْتَ ‏.‏ قَالَ فَأَخْبِرْنِي عَنِ الإِحْسَانِ قَالَ ‏"‏ أَنْ تَعْبُدَ اللَّهَ كَأَنَّكَ تَرَاهُ فَإِنْ لَمْ تَكُنْ تَرَاهُ فَإِنَّهُ يَرَاكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَأَخْبِرْنِي عَنِ السَّاعَةِ قَالَ ‏"‏ مَا الْمَسْئُولُ عَنْهَا بِأَعْلَمَ بِهَا مِنَ السَّائِلِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَأَخْبِرْنِي عَنْ أَمَارَاتِهَا قَالَ ‏"‏ أَنْ تَلِدَ الأَمَةُ رَبَّتَهَا وَأَنْ تَرَى الْحُفَاةَ الْعُرَاةَ الْعَالَةَ رِعَاءَ الشَّاءِ يَتَطَاوَلُونَ فِي الْبُنْيَانِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عُمَرُ فَلَبِثْتُ ثَلاَثًا ثُمَّ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يَا عُمَرُ هَلْ تَدْرِي مَنِ السَّائِلُ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنَّهُ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلاَمُ أَتَاكُمْ لِيُعَلِّمَكُمْ أَمْرَ دِينِكُمْ ‏"‏ ‏.‏
इशाक बिन इब्राहिम ने हमें बताया, उन्होंने कहा, अल-नाद्र बिन शुमैल ने हमें बताया, उन्होंने कहा, खम्स बिन अल-हसन ने हमें बताया, उन्होंने कहा, अब्दुल्ला बिन बुरैदा, याह्या बिन यमर के अधिकार पर, अब्दुल्ला बिन उमर ने कहा: उमर बिन अल-खत्ताब ने मुझे बताया, उन्होंने कहा: जब हम ईश्वर के दूत के साथ थे, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दे और उन्हें शांति प्रदान करे उस पर शांति और आशीर्वाद हो, एक दिन एक आदमी हमारे सामने आया, बहुत सफेद कपड़े पहने और बहुत काले बाल, उस पर यात्रा का कोई निशान नहीं दिख रहा था, और जब तक वह ईश्वर के दूत के पास नहीं बैठ गया, तब तक हम में से किसी ने उसे नहीं पहचाना, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, अपने घुटनों को उसके घुटनों पर झुकाया और अपनी हथेलियों को उसकी जाँघों पर रखा, फिर उसने कहा, "हे मुहम्मद।" उन्होंने मुझे इस्लाम के बारे में बताया. उन्होंने कहा, "इस बात की गवाही देना कि ईश्वर के अलावा कोई ईश्वर नहीं है और मुहम्मद ईश्वर के दूत हैं, प्रार्थना स्थापित करना, जकात देना और उपवास करना।" रमज़ान, और यदि आप इसके लिए रास्ता बनाने में सक्षम हैं तो सदन की तीर्थयात्रा करें। उन्होंने कहा, "आपने सच कहा है।" हम उसके सवाल पूछने और सच्चाई बताने से आश्चर्यचकित थे। फिर उसने कहा मुझे आस्था के बारे में बताओ. उन्होंने कहा, "ईश्वर, और उसके स्वर्गदूतों, और उसकी पुस्तकों, और उसके दूतों, और अंतिम दिन, और पूर्वनियति, इसके सभी अच्छे और बुरे पर विश्वास करना।" उन्होंने कहा, "आपने सच कहा है।" उन्होंने कहा, "तो फिर मुझे इहसान के बारे में बताओ।" उन्होंने कहा, "ईश्वर की पूजा ऐसे करें जैसे कि आप उसे देख रहे हों। यदि आप उसे नहीं देखते हैं, तो वह आपको देखता है।" उसने कहा तो मुझे उस घंटे के बारे में बताओ. उन्होंने कहा, "जिससे इसके बारे में पूछा गया वह प्रश्नकर्ता से ज्यादा इसके बारे में कुछ नहीं जानता।" उन्होंने कहा, "तो मुझे इसके संकेतों के बारे में बताओ।" उन्होंने कहा, "तो मुझे इसके संकेतों के बारे में बताओ।" कि दासी अपनी मालकिन को जन्म दे, और तुम्हें नंगे पाँव, नग्न, निराश्रित चरवाहों को भवन निर्माण में प्रतिस्पर्धा करते हुए देखना चाहिए।” उमर ने कहा, ''तो फिर मैं तीन दिन तक रुका ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, मुझसे कहा, "हे उमर, क्या आप जानते हैं कि प्रश्नकर्ता कौन है?" मैंने कहा, "भगवान और उनके दूत बेहतर जानते हैं।" उन्होंने कहा, "यह गेब्रियल था।" "शांति आपके पास आपके धर्म के बारे में सिखाने के लिए आई है।"
वर्णनकर्ता
अब्दुल्लाह इब्न उमर (र.अ.)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ४७/४९९०
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४७: ईमान और उसकी निशानियाँ
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और