सुनन अन-नसाई — हदीस #२५७८७
हदीस #२५७८७
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ، وَهُوَ ابْنُ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ {عَنْ أَبِيهِ،} عَنْ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ، عَنْ أَبِيهِ، هَانِئٍ أَنَّهُ لَمَّا وَفَدَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَمِعَهُ وَهُمْ يَكْنُونَ هَانِئًا أَبَا الْحَكَمِ فَدَعَاهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهُ " إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَكَمُ وَإِلَيْهِ الْحُكْمُ فَلِمَ تُكَنَّى أَبَا الْحَكَمِ ". فَقَالَ إِنَّ قَوْمِي إِذَا اخْتَلَفُوا فِي شَىْءٍ أَتَوْنِي فَحَكَمْتُ بَيْنَهُمْ فَرَضِيَ كِلاَ الْفَرِيقَيْنِ. قَالَ " مَا أَحْسَنَ مِنْ هَذَا فَمَا لَكَ مِنَ الْوُلْدِ ". قَالَ لِي شُرَيْحٌ وَعَبْدُ اللَّهِ وَمُسْلِمٌ. قَالَ " فَمَنْ أَكْبَرُهُمْ ". قَالَ شُرَيْحٌ. قَالَ " فَأَنْتَ أَبُو شُرَيْحٍ ". فَدَعَا لَهُ وَلِوَلَدِهِ.
कुतैबा ने हमें बताया, उन्होंने कहा, यजीद ने हमें बताया, और वह इब्न अल-मिकदाम बिन शुरैह है {अपने पिता के अधिकार पर, शुरैह बिन हानी के अधिकार पर, अपने पिता हानी के अधिकार पर, यह है कि जब वह भगवान के दूत के पास आया, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, उसने उसे सुना और वे अबा अल-हकम के बारे में खुश थे, इसलिए भगवान के दूत, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, बुलाया उसे और उससे कहा। वास्तव में, ईश्वर ही न्यायाधीश है और निर्णय भी उसी का है। तो आपको "अबू अल-हकम" की उपाधि क्यों दी गई है? फिर उसने कहा, “जब मेरे लोग किसी बात पर असहमत होते हैं, तो वे मेरे पास आते हैं और मैं उनके बीच निर्णय करता हूँ।” दोनों पक्ष सहमत हुए. उन्होंने कहा, "इससे बेहतर क्या है? क्या आपके कोई बच्चे हैं?" शुरैह, अब्दुल्ला और मुस्लिम ने मुझे बताया। उसने कहा, " "उनमें सबसे बड़ा कौन है?" शुरैह ने कहा. उन्होंने कहा, "आप अबू शुरैह हैं।" इसलिए उसने उसके और उसके बेटे के लिए प्रार्थना की।
वर्णनकर्ता
शुरैह बिन हनी' (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ४९/५३८७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४९: क़ाज़ियों के आदाब