मुवत्ता मालिक — हदीस #३५२११

हदीस #३५२११
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ التَّيْمِيِّ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْهُدَيْرِ، أَنَّهُ رَأَى رَجُلاً مُتَجَرِّدًا بِالْعِرَاقِ فَسَأَلَ النَّاسَ عَنْهُ فَقَالُوا إِنَّهُ أَمَرَ بِهَدْيِهِ أَنْ يُقَلَّدَ فَلِذَلِكَ تَجَرَّدَ ‏.‏ قَالَ رَبِيعَةُ فَلَقِيتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ فَذَكَرْتُ لَهُ ذَلِكَ فَقَالَ بِدْعَةٌ وَرَبِّ الْكَعْبَةِ ‏.‏ وَسُئِلَ مَالِكٌ عَمَّنْ خَرَجَ بِهَدْىٍ لِنَفْسِهِ فَأَشْعَرَهُ وَقَلَّدَهُ بِذِي الْحُلَيْفَةِ وَلَمْ يُحْرِمْ هُوَ حَتَّى جَاءَ الْجُحْفَةَ قَالَ لاَ أُحِبُّ ذَلِكَ وَلَمْ يُصِبْ مَنْ فَعَلَهُ وَلاَ يَنْبَغِي لَهُ أَنْ يُقَلِّدَ الْهَدْىَ وَلاَ يُشْعِرَهُ إِلاَّ عِنْدَ الإِهْلاَلِ إِلاَّ رَجُلٌ لاَ يُرِيدُ الْحَجَّ فَيَبْعَثُ بِهِ وَيُقِيمُ فِي أَهْلِهِ ‏.‏ وَسُئِلَ مَالِكٌ هَلْ يَخْرُجُ بِالْهَدْىِ غَيْرُ مُحْرِمٍ فَقَالَ نَعَمْ لاَ بَأْسَ بِذَلِكَ ‏.‏ وَسُئِلَ أَيْضًا عَمَّا اخْتَلَفَ فِيهِ النَّاسُ مِنَ الإِحْرَامِ لِتَقْلِيدِ الْهَدْىِ مِمَّنْ لاَ يُرِيدُ الْحَجَّ وَلاَ الْعُمْرَةَ فَقَالَ الأَمْرُ عِنْدَنَا الَّذِي نَأْخُذُ بِهِ فِي ذَلِكَ قَوْلُ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ بِهَدْيِهِ ثُمَّ أَقَامَ فَلَمْ يَحْرُمْ عَلَيْهِ شَىْءٌ مِمَّا أَحَلَّهُ اللَّهُ لَهُ حَتَّى نُحِرَ هَدْيُهُ ‏.‏
उन्होंने मुझे मलिक के अधिकार पर, याह्या बिन सईद के अधिकार पर, मुहम्मद बिन इब्राहिम बिन अल-हरिथ अल-तैमी के अधिकार पर, रबिया बिन अब्दुल्ला बिन अल-हदीर के अधिकार पर बताया कि उन्होंने इराक में एक आदमी को नग्न देखा, इसलिए उन्होंने लोगों से उसके बारे में पूछा, और उन्होंने कहा कि उन्होंने अपने उपहार की नकल करने का आदेश दिया था, और इसी कारण से उसने कपड़े उतार दिए। उसने कहा: राबिया, इसलिए मैं अब्दुल्ला बिन अल-जुबैर से मिला, और मैंने उनसे इसका जिक्र किया, और उन्होंने कहा, "यह काबा के भगवान द्वारा एक नवाचार है।" मलिक से किसी ऐसे व्यक्ति के बारे में पूछा गया जो अपने लिए उपहार लाया था। तो उसने उसे इसका एहसास कराया और ज़ुल-हुलैफ़ा पर बाँध दिया, और जब तक वह अल-जुहफ़ा पर नहीं पहुँच गया, तब तक उसने एहराम में प्रवेश नहीं किया। उन्होंने कहा, "मुझे यह पसंद नहीं है," और उन्होंने ऐसा करने वाले को कोई नुकसान नहीं पहुंचाया, न ही उन्हें ऐसा करना चाहिए। कि वह क़ुर्बानी की नक़ल करे और चाँद के अलावा उसे महसूस न करे, सिवाय इसके कि जो आदमी हज नहीं करना चाहता हो, तो वह उसे भेज दे और अपने परिवार के साथ रहे। मलिक से जब पूछा गया कि क्या वह बिना महरम के कुर्बानी का जानवर लेकर बाहर जाते हैं तो उन्होंने कहा, ''हां, इसमें कोई दिक्कत नहीं है.'' उनसे यह भी पूछा गया कि एहराम बांधने से लेकर बलि के जानवर की नकल करने के संबंध में लोगों में क्या मतभेद है। उन लोगों में से जो हज या उमरा नहीं चाहते हैं, और हमारे साथ जो मामला है वह इस संबंध में विश्वासियों की मां आयशा का कहना है, कि भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दे सकते हैं और उन्हें शांति प्रदान कर सकते हैं, उनके उपहार के साथ भेजा गया था, फिर वह बने रहे, और जो कुछ भी भगवान ने उनके लिए वैध बनाया था, उनमें से कुछ भी उनके लिए निषिद्ध नहीं था जब तक कि उनका बलिदान नहीं दिया गया।
स्रोत
मुवत्ता मालिक # २०/७५६
दर्जा
Mauquf Sahih
श्रेणी
अध्याय २०: हज
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother #Hajj

संबंधित हदीस

इस किताब से और