मुवत्ता मालिक — हदीस #३५७३९

हदीस #३५७३९
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ رَضَاعَةِ الْكَبِيرِ، فَقَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ أَبَا حُذَيْفَةَ بْنَ عُتْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ، وَكَانَ، مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَكَانَ قَدْ شَهِدَ بَدْرًا وَكَانَ تَبَنَّى سَالِمًا الَّذِي يُقَالُ لَهُ سَالِمٌ مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ كَمَا تَبَنَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم زَيْدَ بْنَ حَارِثَةَ وَأَنْكَحَ أَبُو حُذَيْفَةَ سَالِمًا وَهُوَ يَرَى أَنَّهُ ابْنُهُ أَنْكَحَهُ بِنْتَ أَخِيهِ فَاطِمَةَ بِنْتَ الْوَلِيدِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ وَهِيَ يَوْمَئِذٍ مِنَ الْمُهَاجِرَاتِ الأُوَلِ وَهِيَ مِنْ أَفْضَلِ أَيَامَى قُرَيْشٍ فَلَمَّا أَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى فِي كِتَابِهِ فِي زَيْدِ بْنِ حَارِثَةَ مَا أَنْزَلَ فَقَالَ ‏{‏ادْعُوهُمْ لآبَائِهِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّهِ فَإِنْ لَمْ تَعْلَمُوا آبَاءَهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ فِي الدِّينِ وَمَوَالِيكُمْ‏}‏ رُدَّ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْ أُولَئِكَ إِلَى أَبِيهِ فَإِنْ لَمْ يُعْلَمْ أَبُوهُ رُدَّ إِلَى مَوْلاَهُ فَجَاءَتْ سَهْلَةُ بِنْتُ سُهَيْلٍ وَهِيَ امْرَأَةُ أَبِي حُذَيْفَةَ وَهِيَ مِنْ بَنِي عَامِرِ بْنِ لُؤَىٍّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ كُنَّا نَرَى سَالِمًا وَلَدًا وَكَانَ يَدْخُلُ عَلَىَّ وَأَنَا فُضُلٌ وَلَيْسَ لَنَا إِلاَّ بَيْتٌ وَاحِدٌ فَمَاذَا تَرَى فِي شَأْنِهِ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَرْضِعِيهِ خَمْسَ رَضَعَاتٍ فَيَحْرُمُ بِلَبَنِهَا ‏"‏ ‏.‏ وَكَانَتْ تَرَاهُ ابْنًا مِنَ الرَّضَاعَةِ فَأَخَذَتْ بِذَلِكَ عَائِشَةُ أُمُّ الْمُؤْمِنِينَ فِيمَنْ كَانَتْ تُحِبُّ أَنْ يَدْخُلَ عَلَيْهَا مِنَ الرِّجَالِ فَكَانَتْ تَأْمُرُ أُخْتَهَا أُمَّ كُلْثُومٍ بِنْتَ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ وَبَنَاتِ أَخِيهَا أَنْ يُرْضِعْنَ مَنْ أَحَبَّتْ أَنْ يَدْخُلَ عَلَيْهَا مِنَ الرِّجَالِ وَأَبَى سَائِرُ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَدْخُلَ عَلَيْهِنَّ بِتِلْكَ الرَّضَاعَةِ أَحَدٌ مِنَ النَّاسِ وَقُلْنَ لاَ وَاللَّهِ مَا نَرَى الَّذِي أَمَرَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَهْلَةَ بِنْتَ سُهَيْلٍ إِلاَّ رُخْصَةً مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي رَضَاعَةِ سَالِمٍ وَحْدَهُ لاَ وَاللَّهِ لاَ يَدْخُلُ عَلَيْنَا بِهَذِهِ الرَّضَاعَةِ أَحَدٌ فَعَلَى هَذَا كَانَ أَزْوَاجُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي رَضَاعَةِ الْكَبِيرِ ‏.‏
याह्या ने मुझे, मलिक के अधिकार पर, इब्न शिहाब के अधिकार पर, बताया कि उनसे एक बुजुर्ग को स्तनपान कराने के बारे में पूछा गया था, और उन्होंने कहा: उर्वा इब्न अल-जुबैर ने मुझे बताया कि अबू हुदैफा बिन उतबा बिन रबीआ, जो ईश्वर के दूत के साथियों में से एक थे, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, और उन्होंने बद्र को देखा था और सलीम को गोद लिया था, जिसे बुलाया गया था सलेम, ईश्वर के दूत की तरह, अबू हुदैफा का ग्राहक है, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, उसने ज़ायद इब्न हरिता को गोद लिया और अबू हुदैफा ने सलेम से शादी की, यह विश्वास करते हुए कि वह उसका बेटा है। उन्होंने उसकी शादी अपने भाई की भतीजी फातिमा से की, जो अल-वालिद बिन उत्बाह बिन रबीआ की बेटी थी। वह उस समय पहली प्रवासियों में से एक थी, और वह मेरे सबसे अच्छे दिनों में से एक थी। कुरैश, जब सर्वशक्तिमान ईश्वर ने ज़ैद इब्न हारिता के बारे में अपनी पुस्तक में खुलासा किया कि उन्होंने क्या खुलासा किया, उन्होंने कहा: "उन्हें उनके पिता के नाम से बुलाओ; यह ईश्वर के लिए उचित है। यदि नहीं, तो उनके पिता को जानो, क्योंकि वे धर्म में तुम्हारे भाई और तुम्हारे साथी हैं।} उनमें से हर एक को उसके पिता के पास लौटा दिया जाएगा। यदि उसके पिता का पता नहीं है, तो वह अपने पिता के पास लौटा दिया जाएगा। उनके गुरु, सहला बिन्त सुहैल, जो अबू हुदैफ़ा की पत्नी हैं और वह बानू अमीर बिन लुए से हैं, ईश्वर के दूत के पास आए, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दे और उन्हें शांति प्रदान करें, और कहा, ईश्वर के दूत, हम एक बेटे सलीम को देखते थे, और वह मेरे पास तब आता था जब मैं गरीब था और हमारे पास केवल एक ही घर था। तो आप उसके बारे में क्या सोचते हैं? उसने उससे कहा: ईश्वर के दूत, ईश्वर उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, ने कहा, "उसे पांच बार स्तनपान कराओ, और वह उसके दूध से एहराम बन जाएगा।" उसने स्तनपान के माध्यम से उसे पुत्र के रूप में देखा, इसलिए उसने इसे स्वीकार कर लिया। विश्वासियों की माँ, आयशा उन लोगों में से थी, जिन्हें वह पुरुषों को अपने पास लाना पसंद करती थी, और वह अपनी बहन, उम्म कुलथुम, जो अबू बक्र की बेटी थी, को आदेश देती थी। अल-सिद्दीक और उसके भाई की बेटियों को उन सभी पुरुषों को स्तनपान कराना था जिनके साथ वह संभोग करना चाहती थी, जबकि पैगंबर की बाकी पत्नियों, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने उनके साथ संभोग करने से इनकार कर दिया। उस स्तनपान के साथ, लोगों में से एक ने कहा, "नहीं, भगवान द्वारा, हम नहीं देखते कि भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, आदेश दिया।" सहला बिन्त सुहैल, ईश्वर के दूत की अनुमति के अलावा, सलेम को अकेले स्तनपान कराने के लिए, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति दे। नहीं, भगवान की कसम, कोई भी इस स्तनपान के साथ हमारे पास प्रवेश नहीं करेगा। ये था मामला पैगंबर की पत्नियाँ, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, बुजुर्गों को स्तनपान करा रही थीं।
स्रोत
मुवत्ता मालिक # ३०/१२८४
दर्जा
Hasan
श्रेणी
अध्याय ३०: दुग्धपान
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother #Marriage

संबंधित हदीस

इस किताब से और