मुवत्ता मालिक — हदीस #३५७९२
हदीस #३५७९२
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ فَرْقَدٍ، . أَنَّهُ سَأَلَ أَبَا بَكْرِ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ عَنِ الرَّجُلِ، يَبِيعُ الطَّعَامَ مِنَ الرَّجُلِ بِذَهَبٍ إِلَى أَجَلٍ ثُمَّ يَشْتَرِي بِالذَّهَبِ تَمْرًا قَبْلَ أَنْ يَقْبِضَ الذَّهَبَ فَكَرِهَ ذَلِكَ وَنَهَى عَنْهُ . وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، بِمِثْلِ ذَلِكَ . قَالَ مَالِكٌ وَإِنَّمَا نَهَى سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ وَسُلَيْمَانُ بْنُ يَسَارٍ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ وَابْنُ شِهَابٍ عَنْ أَنْ لاَ يَبِيعَ الرَّجُلُ حِنْطَةً بِذَهَبٍ ثُمَّ يَشْتَرِيَ الرَّجُلُ بِالذَّهَبِ تَمْرًا قَبْلَ أَنْ يَقْبِضَ الذَّهَبَ مِنْ بَيْعِهِ الَّذِي اشْتَرَى مِنْهُ الْحِنْطَةَ فَأَمَّا أَنْ يَشْتَرِيَ بِالذَّهَبِ الَّتِي بَاعَ بِهَا الْحِنْطَةَ إِلَى أَجَلٍ تَمْرًا مِنْ غَيْرِ بَائِعِهِ الَّذِي بَاعَ مِنْهُ الْحِنْطَةَ قَبْلَ أَنْ يَقْبِضَ الذَّهَبَ وَيُحِيلَ الَّذِي اشْتَرَى مِنْهُ التَّمْرَ عَلَى غَرِيمِهِ الَّذِي بَاعَ مِنْهُ الْحِنْطَةَ بِالذَّهَبِ الَّتِي لَهُ عَلَيْهِ فِي ثَمَنِ التَّمْرِ فَلاَ بَأْسَ بِذَلِكَ . قَالَ مَالِكٌ وَقَدْ سَأَلْتُ عَنْ ذَلِكَ غَيْرَ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ فَلَمْ يَرَوْا بِهِ بَأْسًا
उन्होंने मुझे मलिक के अधिकार पर, कथिर इब्न फ़रकाद के अधिकार पर बताया, कि उन्होंने अबू बक्र इब्न मुहम्मद इब्न अम्र इब्न हाज़म से एक ऐसे व्यक्ति के बारे में पूछा जो कुछ समय के लिए सोना रखने वाले व्यक्ति से भोजन बेचता है, फिर सोने पर कब्ज़ा करने से पहले सोने के साथ खजूर खरीदता है। उसे यह पसंद नहीं आया और उसने ऐसा करने से मना किया। उन्होंने मुझे मलिक के बारे में बताया इब्न शिहाब, इसी तरह। मलिक ने कहा: सईद बिन अल-मुसय्यब, सुलेमान बिन यासर, और अबू बक्र बिन मुहम्मद बिन अम्र ने केवल इब्न हज़्म को मना किया और इब्न शिहाब ने वर्णन किया कि एक आदमी को सोने के लिए गेहूं नहीं बेचना चाहिए, फिर आदमी को सोना प्राप्त करने से पहले सोने के साथ खजूर खरीदना चाहिए। वह जिससे उसने गेहूँ खरीदा था, या जिस सोने से उसने गेहूँ बेचा था, उस विक्रेता के अलावा किसी और से, जिससे उसने गेहूँ बेचा था, किसी और से खजूर खरीदता है? सोना प्राप्त करने से पहले गेहूँ और जिससे उसने खरीदा था, उसने अपने प्रतिद्वंद्वी को हस्तांतरित कर दिया, जिससे उसने उस सोने के बदले में गेहूँ बेचा था। खजूर की कीमत पर, इसमें कुछ भी गलत नहीं है। मलिक ने कहा: मैंने इस बारे में एक से अधिक जानकार लोगों से पूछा और उन्हें इसमें कुछ भी गलत नहीं लगा।
स्रोत
मुवत्ता मालिक # ३१/१३३७
दर्जा
Maqtu Sahih
श्रेणी
अध्याय ३१: व्यापार