सुनन अन-नसाई — हदीस #२०९२४

हदीस #२०९२४
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، قَالَ حَدَّثَنَا خَارِجَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ حَدَّثَنِي الْحُسَيْنُ بْنُ بَشِيرِ بْنِ سَلاَّمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ دَخَلْتُ أَنَا وَمُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ، عَلَى جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيِّ فَقُلْنَا لَهُ أَخْبِرْنَا عَنْ صَلاَةِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَذَاكَ زَمَنُ الْحَجَّاجِ بْنِ يُوسُفَ ‏.‏ قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى الظُّهْرَ حِينَ زَالَتِ الشَّمْسُ وَكَانَ الْفَىْءُ قَدْرَ الشِّرَاكِ ثُمَّ صَلَّى الْعَصْرَ حِينَ كَانَ الْفَىْءُ قَدْرَ الشِّرَاكِ وَظِلِّ الرَّجُلِ ثُمَّ صَلَّى الْمَغْرِبَ حِينَ غَابَتِ الشَّمْسُ ثُمَّ صَلَّى الْعِشَاءَ حِينَ غَابَ الشَّفَقُ ثُمَّ صَلَّى الْفَجْرَ حِينَ طَلَعَ الْفَجْرُ ثُمَّ صَلَّى مِنَ الْغَدِ الظُّهْرَ حِينَ كَانَ الظِّلُّ طُولَ الرَّجُلِ ثُمَّ صَلَّى الْعَصْرَ حِينَ كَانَ ظِلُّ الرَّجُلِ مِثْلَيْهِ قَدْرَ مَا يَسِيرُ الرَّاكِبُ سَيْرَ الْعَنَقِ إِلَى ذِي الْحُلَيْفَةِ ثُمَّ صَلَّى الْمَغْرِبَ حِينَ غَابَتِ الشَّمْسُ ثُمَّ صَلَّى الْعِشَاءَ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ أَوْ نِصْفِ اللَّيْلِ - شَكَّ زَيْدٌ - ثُمَّ صَلَّى الْفَجْرَ فَأَسْفَرَ ‏.‏
अहमद बिन सुलेमान ने हमें बताया, उन्होंने कहा, ज़ैद बिन अल-हुबाब ने हमें बताया, उन्होंने कहा, खरिजाह बिन अब्दुल्ला बिन सुलेमान बिन ज़ायद बिन थाबित ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अल-हुसैन बिन बशीर बिन सलाम ने मुझे बताया, अपने पिता के अधिकार पर, उन्होंने कहा: मैं और मुहम्मद बिन अली ने जाबिर बिन अब्दुल्ला में प्रवेश किया। अल-अंसारी, इसलिए हमने उनसे कहा: हमें ईश्वर के दूत की प्रार्थना के बारे में बताएं, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, और वह अल-हज्जाज बिन यूसुफ का समय था। उन्होंने कहा कि ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, बाहर गए और प्रार्थना की। उन्होंने दोपहर की नमाज़ तब पढ़ी जब सूरज डूब चुका था और फ़ा' शिराक के आकार का था, फिर उन्होंने अस्र की नमाज़ पढ़ी जब फ़ा' शिराक के आकार का था और रह गया फिर वह आदमी मगरिब की नमाज़ पढ़ता था जब सूरज डूब जाता था, फिर वह इशा की नमाज़ पढ़ता था जब गोधूलि हो जाती थी, फिर वह सुबह होने पर फज्र की नमाज़ पढ़ता था, फिर अगले दिन वह ज़ुहर की नमाज़ पढ़ता था जब उसकी छाया आदमी जितनी लंबी थी, फिर वह दोपहर की नमाज़ पढ़ता था जब आदमी की छाया गर्दन के साथ चलने वाले सवार की तुलना में दोगुनी लंबी थी। धू अल-हुलैफ़ा के लिए, फिर उसने मगरिब की नमाज़ पढ़ी जब सूरज डूब गया था, फिर उसने रात के एक तिहाई या आधी रात तक ईशा की नमाज़ पढ़ी - ज़ैद को संदेह हुआ - फिर उसने फज्र की नमाज़ पढ़ी। तो वह चला गया...
वर्णनकर्ता
अल-हुसैन बिन बशीर बिन सल्लम (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ६/५२४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६: नमाज़ के समय
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Mother #Hajj

संबंधित हदीस

इस किताब से और