सुनन अन-नसाई — हदीस #२१७१३
हदीस #२१७१३
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ عَلِيٍّ، - وَهُوَ ابْنُ يَحْيَى - عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَمٍّ، لَهُ بَدْرِيٍّ أَنَّهُ حَدَّثَهُ أَنَّ رَجُلاً دَخَلَ الْمَسْجِدَ فَصَلَّى وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَرْمُقُهُ وَنَحْنُ لاَ نَشْعُرُ فَلَمَّا فَرَغَ أَقْبَلَ فَسَلَّمَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " ارْجِعْ فَصَلِّ فَإِنَّكَ لَمْ تُصَلِّ " . فَرَجَعَ فَصَلَّى ثُمَّ أَقْبَلَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " ارْجِعْ فَصَلِّ فَإِنَّكَ لَمْ تُصَلِّ " . مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا . فَقَالَ لَهُ الرَّجُلُ وَالَّذِي أَكْرَمَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَقَدْ جَهِدْتُ فَعَلِّمْنِي فَقَالَ " إِذَا قُمْتَ تُرِيدُ الصَّلاَةَ فَتَوَضَّأْ فَأَحْسِنْ وُضُوءَكَ ثُمَّ اسْتَقْبِلِ الْقِبْلَةَ فَكَبِّرْ ثُمَّ اقْرَأْ ثُمَّ ارْكَعْ فَاطْمَئِنَّ رَاكِعًا ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّى تَعْتَدِلَ قَائِمًا ثُمَّ اسْجُدْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ سَاجِدًا ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ قَاعِدًا ثُمَّ اسْجُدْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ سَاجِدًا ثُمَّ ارْفَعْ ثُمَّ افْعَلْ كَذَلِكَ حَتَّى تَفْرُغَ مِنْ صَلاَتِكَ " .
कुतैबा ने हमें बताया, उन्होंने कहा, अल-लेथ ने हमें बताया, इब्न अजलान के अधिकार पर, अली के अधिकार पर - जो इब्न याह्या है - अपने पिता के अधिकार पर, अपने चाचा बद्री के अधिकार पर, कि उसने उसे बताया कि एक आदमी ने मस्जिद में प्रवेश किया और प्रार्थना की, जबकि ईश्वर के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, उसकी ओर देखा जबकि हम नहीं जानते थे। जब वह समाप्त हो गया, तो वह आया और दूत का स्वागत किया। भगवान, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने कहा, "वापस जाओ और प्रार्थना करो, क्योंकि तुमने प्रार्थना नहीं की है।" इसलिए वह लौट आया और प्रार्थना की, फिर वह ईश्वर के दूत के पास आया, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उस पर हो, और कहा, "वापस जाओ और प्रार्थना करो।" "आपने प्रार्थना नहीं की।" दो या तीन बार. तब उस मनुष्य ने उस से कहा, हे परमेश्वर के दूत, जिस ने तेरा आदर किया, उसी के द्वारा मैं ने परिश्रम किया है। तो उन्होंने मुझे सिखाया और कहा, "यदि आप प्रार्थना करने के इरादे से खड़े होते हैं, तो वुज़ू करें, अपना वुज़ू अच्छी तरह से करें, फिर क़िबला का सामना करें, तकबीर कहें, फिर पढ़ें, फिर झुकें।" इसलिए घुटनों के बल बैठते समय निश्चिंत रहें, फिर तब तक उठें जब तक आप सीधे खड़े न हो जाएं, तब तक साष्टांग झुकें जब तक आप साष्टांग आराम से न हो जाएं, फिर तब तक उठें जब तक आप बैठने में सहज न हो जाएं, फिर तब तक साष्टांग झुकें जब तक कि आप सीधे खड़े न हो जाएं। "निश्चिंत रहें, साष्टांग प्रणाम करें, फिर उठें, फिर ऐसा ही करें जब तक कि आप अपनी प्रार्थना पूरी न कर लें।"
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन अन-नसाई # १३/१३१३
दर्जा
Hasan Sahih
श्रेणी
अध्याय १३: नमाज़ में भूल