सुनन अन-नसाई — हदीस #२२४५२
हदीस #२२४५२
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ شُعْبَةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي جَامِعُ بْنُ شَدَّادٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَسَارٍ، قَالَ كُنْتُ جَالِسًا وَسُلَيْمَانُ بْنُ صُرَدٍ وَخَالِدُ بْنُ عُرْفُطَةَ فَذَكَرُوا أَنَّ رَجُلاً، تُوُفِّيَ مَاتَ بِبَطْنِهِ فَإِذَا هُمَا يَشْتَهِيَانِ أَنْ يَكُونَا شُهَدَاءَ جَنَازَتِهِ فَقَالَ أَحَدُهُمَا لِلآخَرِ أَلَمْ يَقُلْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" مَنْ يَقْتُلْهُ بَطْنُهُ فَلَنْ يُعَذَّبَ فِي قَبْرِهِ " . فَقَالَ الآخَرُ بَلَى .
मुहम्मद बिन अब्दुल-अला ने हमें बताया, उन्होंने कहा, खालिद ने हमें बताया, शुबाह के अधिकार पर, उन्होंने कहा, जामी बिन शद्दाद ने मुझे बताया, उन्होंने कहा, मैंने बाईं ओर अब्दुल्ला बिन को सुना, उन्होंने कहा, "मैं सुलेमान बिन सूरद और खालिद बिन अराफात के साथ बैठा था, और उन्होंने उल्लेख किया कि एक आदमी मर गया था। वह अपने पेट में मर गया, और देखो और देखो, वे उसे तरस रहे थे वे उसके अंतिम संस्कार में शहीद होंगे, इसलिए उनमें से एक ने दूसरे से कहा: क्या ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दे और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने यह नहीं कहा, "जो कोई अपने पेट से मारा जाएगा उसे उसकी कब्र में यातना नहीं दी जाएगी।" दूसरे ने कहा, "हाँ।"
वर्णनकर्ता
अब्दुल्लाह बिन यासर (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २१/२०५२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २१: जनाज़ा