सुनन अन-नसाई — हदीस #२३५९१
हदीस #२३५९१
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَدَّثَنَا قَعْنَبٌ، - كُوفِيٌّ - عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " حُرْمَةُ نِسَاءِ الْمُجَاهِدِينَ عَلَى الْقَاعِدِينَ فِي الْحُرْمَةِ كَأُمَّهَاتِهِمْ وَمَا مِنْ رَجُلٍ مِنَ الْقَاعِدِينَ يَخْلُفُ رَجُلاً مِنَ الْمُجَاهِدِينَ فِي أَهْلِهِ إِلاَّ نُصِبَ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيُقَالُ يَا فُلاَنُ هَذَا فُلاَنٌ فَخُذْ مِنْ حَسَنَاتِهِ مَا شِئْتَ " . ثُمَّ الْتَفَتَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَى أَصْحَابِهِ فَقَالَ " مَا ظَنُّكُمْ تُرَوْنَ يَدَعُ لَهُ مِنْ حَسَنَاتِهِ شَيْئًا " .
अब्दुल्ला बिन मुहम्मद बिन अब्दुल रहमान ने हमें बताया, उन्होंने कहा, सुफियान ने हमें बताया, उन्होंने कहा, कानाब, - कुफी ने हमें बताया, अलकामा बिन मार्थाड के अधिकार पर, इब्न बुरायदा के अधिकार पर, अपने पिता के अधिकार पर, पैगंबर के अधिकार पर, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, जिन्होंने कहा: "मुजाहिदीन की महिलाओं की पवित्रता उनकी माताओं की तरह पवित्रता में बैठे लोगों के लिए उतनी ही पवित्र है।" और जो लोग बाक़ी रह गए उनमें से कोई भी अपने परिवार में से मुजाहिदीन में से एक व्यक्ति नहीं बल्कि क़यामत के दिन उसके सामने एक पद रखा जाएगा, और कहा जाएगा, "हे फलां-फलां, यह फलां-फलां है।" इसलिए उसके अच्छे कर्मों में से जो चाहो ले लो।'' तब पैगंबर, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, अपने साथियों की ओर मुड़े और कहा, "आपको क्या लगता है कि उनके कुछ अच्छे कर्म उनके लिए छोड़ दिए जाएंगे?" "कुछ।"
वर्णनकर्ता
इब्न बुराइदा (रज़ि.)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २५/३१९१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २५: जिहाद