सुनन अन-नसाई — हदीस #२३८४९

हदीस #२३८४९
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتِ اشْتَرَيْتُ بَرِيرَةَ فَاشْتَرَطَ أَهْلُهَا وَلاَءَهَا فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ "‏ أَعْتِقِيهَا فَإِنَّمَا الْوَلاَءُ لِمَنْ أَعْطَى الْوَرِقَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ فَأَعْتَقْتُهَا فَدَعَاهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَخَيَّرَهَا مِنْ زَوْجِهَا قَالَتْ لَوْ أَعْطَانِي كَذَا وَكَذَا مَا أَقَمْتُ عِنْدَهُ ‏.‏ فَاخْتَارَتْ نَفْسَهَا وَكَانَ زَوْجُهَا حُرًّا ‏.‏
कुतैबा ने हमें बताया, उन्होंने कहा, जरीर ने हमें बताया, मंसूर के अधिकार पर, इब्राहिम के अधिकार पर, अल-असवद के अधिकार पर, आयशा के अधिकार पर, उसने कहा: मैंने बरेरा को खरीदा, और उसने शर्त लगाई कि वह अपने परिवार के प्रति वफादार थी, इसलिए मैंने पैगंबर से उल्लेख किया, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति दे, और उन्होंने कहा, "उसे मुक्त करो, क्योंकि वफादारी उसी के प्रति है जिसे कागज दिया गया है।" उसने कहा: इसलिए मैंने उसे मुक्त कर दिया, और ईश्वर के दूत, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, उसे बुलाया और उसे उसके पति पर विकल्प दिया। उसने कहा, “अगर उसने मुझे ऐसा-वैसा कुछ दिया होता तो मैं उसके साथ नहीं रहती।” इसलिए उसने चुना. वह स्वयं और उसका पति स्वतंत्र थे।
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २७/३४४९
दर्जा
Shadh
श्रेणी
अध्याय २७: तलाक़
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Charity #Marriage

संबंधित हदीस

इस किताब से और