सुनन अन-नसाई — हदीस #२४४७८
हदीस #२४४७८
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، عَنِ ابْنِ إِدْرِيسَ، قَالَ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلِمَةَ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَسَّالٍ، قَالَ قَالَ يَهُودِيٌّ لِصَاحِبِهِ اذْهَبْ بِنَا إِلَى هَذَا النَّبِيِّ . قَالَ لَهُ صَاحِبُهُ لاَ تَقُلْ نَبِيٌّ لَوْ سَمِعَكَ كَانَ لَهُ أَرْبَعَةُ أَعْيُنٍ . فَأَتَيَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَسَأَلاَهُ عَنْ تِسْعِ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ فَقَالَ لَهُمْ " لاَ تُشْرِكُوا بِاللَّهِ شَيْئًا وَلاَ تَسْرِقُوا وَلاَ تَزْنُوا وَلاَ تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلاَّ بِالْحَقِّ وَلاَ تَمْشُوا بِبَرِيءٍ إِلَى ذِي سُلْطَانٍ وَلاَ تَسْحَرُوا وَلاَ تَأْكُلُوا الرِّبَا وَلاَ تَقْذِفُوا الْمُحْصَنَةَ وَلاَ تَوَلَّوْا يَوْمَ الزَّحْفِ وَعَلَيْكُمْ خَاصَّةً يَهُودُ أَنْ لاَ تَعْدُوا فِي السَّبْتِ " . فَقَبَّلُوا يَدَيْهِ وَرِجْلَيْهِ وَقَالُوا نَشْهَدُ أَنَّكَ نَبِيٌّ . قَالَ " فَمَا يَمْنَعُكُمْ أَنْ تَتَّبِعُونِي " . قَالُوا إِنَّ دَاوُدَ دَعَا بِأَنْ لاَ يَزَالَ مِنْ ذُرِّيَّتِهِ نَبِيٌّ وَإِنَّا نَخَافُ إِنِ اتَّبَعْنَاكَ أَنْ تَقْتُلَنَا يَهُودُ .
मुहम्मद इब्न अल-अला ने हमें सूचित किया, इब्न इदरीस के अधिकार पर, उन्होंने कहा: शुबा ने हमें सूचित किया, अम्र इब्न मुर्रा के अधिकार पर, अब्दुल्ला इब्न सलामा के अधिकार पर, सफवान बिन असल के अधिकार पर, उन्होंने कहा: एक यहूदी ने अपने दोस्त से कहा, "हमें इस पैगंबर के पास ले चलो।" उसके मित्र ने उससे कहा, "भविष्यवक्ता मत कहो। यदि उसने तुम्हारी बात सुनी होती, तो उसके पास चार होते।" आँखें। फिर वे ईश्वर के दूत के पास आए, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दे और उन्हें शांति प्रदान करे, और उनसे नौ स्पष्ट संकेतों के बारे में पूछा। उस ने उन से कहा, परमेश्वर के साथ किसी को साझी न ठहराना, और चोरी न करना, या व्यभिचार न करना, और जिस आत्मा को परमेश्वर ने मना किया है, उसे छोड़ कर उचित रीति से न मार डालना, और किसी निर्दोष मनुष्य के साथ किसी बड़े अधिकारी के पास न जाना, और न टोना खाना, और न जादू खाना। सूदखोरी न करो, और किसी विवाहिता स्त्री की निन्दा न करो, और न पेशगी के दिन मुंह फेरो। और तुम्हें, विशेषकर यहूदियों को, सब्त के दिन का उल्लंघन नहीं करना चाहिए। इसलिये उन्होंने उसके हाथ और पांव चूमे। और उन्होंने कहा, "हम गवाही देते हैं कि तुम भविष्यद्वक्ता हो।" उसने कहा, "तुम्हें मेरा अनुसरण करने से कौन रोकता है?" उन्होंने कहा कि डेविड ने प्रार्थना की कि उसे हटाया न जाए उसके वंशज भविष्यद्वक्ता हैं, और हमें डर है कि यदि हम तुम्हारे पीछे हो लेंगे, तो तुम हमें यहूदियों के समान मार डालोगे।
वर्णनकर्ता
सफवान बिन अस्सल (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ३७/४०७८
दर्जा
Daif
श्रेणी
अध्याय ३७: खून बहाने की मनाही