मुवत्ता मालिक — हदीस #३४६६५

हदीस #३४६६५
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، قَالَ بَلَغَنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَكَعَ رَكْعَتَيْنِ مِنْ إِحْدَى صَلاَتَىِ النَّهَارِ - الظُّهْرِ أَوِ الْعَصْرِ - فَسَلَّمَ مِنَ اثْنَتَيْنِ فَقَالَ لَهُ ذُو الشِّمَالَيْنِ أَقَصُرَتِ الصَّلاَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَمْ نَسِيتَ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَا قَصُرَتِ الصَّلاَةُ وَمَا نَسِيتُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ ذُو الشِّمَالَيْنِ قَدْ كَانَ بَعْضُ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ فَأَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى النَّاسِ فَقَالَ ‏"‏ أَصَدَقَ ذُو الْيَدَيْنِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالُوا نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ فَأَتَمَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا بَقِيَ مِنَ الصَّلاَةِ ثُمَّ سَلَّمَ ‏.‏
उन्होंने मुझे मलिक के अधिकार पर, इब्न शिहाब के अधिकार पर, अबू बक्र बिन सुलेमान बिन अबी हठमा के अधिकार पर बताया। उन्होंने कहा, "मुझे बताया गया कि ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, झुके, उन्होंने दिन की प्रार्थनाओं में से एक में दो रकअत पढ़ीं - दोपहर या दोपहर - इसलिए उन्होंने दो में से सलाम कहा, और धू अल-शमालीन ने उनसे कहा, "क्या प्रार्थनाएं छोटी कर दी गई हैं, हे दूत?" भगवान की कसम, या भूल गये हो? तब ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने उससे कहा, "प्रार्थना छोटी नहीं की गई थी, न ही मुझे भुलाया गया था।" धुल-शिमालयन ने कहा, "ऐसा कुछ हुआ, हे दूत।" तब ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, लोगों के पास आए और कहा, "जिसके दो हाथ हैं वह सबसे सच्चा है।" उन्होंने कहा, "हाँ, हे ईश्वर के दूत।" तो ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, प्रार्थना का शेष भाग पूरा किया और फिर अपना सलाम दिया।
स्रोत
मुवत्ता मालिक # ३/२१०
दर्जा
Sahih Lighairihi
श्रेणी
अध्याय ३: नमाज़
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और