मुवत्ता मालिक — हदीस #३५५७८
हदीस #३५५७८
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، أَنَّهُ سَأَلَ ابْنَ شِهَابٍ عَنْ رَجُلٍ، كَانَتْ تَحْتَهُ أَمَةٌ مَمْلُوكَةٌ فَاشْتَرَاهَا وَقَدْ كَانَ طَلَّقَهَا وَاحِدَةً فَقَالَ تَحِلُّ لَهُ بِمِلْكِ يَمِينِهِ مَا لَمْ يَبُتَّ طَلاَقَهَا فَإِنْ بَتَّ طَلاَقَهَا فَلاَ تَحِلُّ لَهُ بِمِلْكِ يَمِينِهِ حَتَّى تَنْكِحَ زَوْجًا غَيْرَهُ . قَالَ مَالِكٌ فِي الرَّجُلِ يَنْكِحُ الأَمَةَ فَتَلِدُ مِنْهُ ثُمَّ يَبْتَاعُهَا إِنَّهَا لاَ تَكُونُ أُمَّ وَلَدٍ لَهُ بِذَلِكَ الْوَلَدِ الَّذِي وَلَدَتْ مِنْهُ وَهِيَ لِغَيْرِهِ حَتَّى تَلِدَ مِنْهُ وَهِيَ فِي مِلْكِهِ بَعْدَ ابْتِيَاعِهِ إِيَّاهَا . قَالَ مَالِكٌ وَإِنِ اشْتَرَاهَا وَهِيَ حَامِلٌ مِنْهُ ثُمَّ وَضَعَتْ عِنْدَهُ كَانَتْ أُمَّ وَلَدِهِ بِذَلِكَ الْحَمْلِ فِيمَا نُرَى وَاللَّهُ أَعْلَمُ .
उसने मलिक के अधिकार पर मुझे बताया कि उसने इब्न शिहाब से एक ऐसे व्यक्ति के बारे में पूछा था जिसके पास एक दासी थी, इसलिए उसने उसे खरीद लिया और उसने उसे केवल एक बार तलाक दिया था। उन्होंने कहा: वह उसके लिए अपनी दाहिनी संपत्ति के साथ जायज़ है जब तक कि उसके तलाक को अंतिम रूप नहीं दिया जाता। यदि उसके तलाक को अंतिम रूप दे दिया जाता है, तो उसे अपने दाहिने हाथ की संपत्ति के साथ तब तक अनुमति नहीं है जब तक कि वह दूसरे पति से शादी नहीं कर लेती। उसने कहा। मालिक उस पुरूष के विषय में जो दासी से ब्याह करता है, और वह उसे जन्म देती है, तब वह उसे मोल लेता है। वह उस बच्चे से उसके किसी बच्चे की माँ नहीं बनेगी जो उसने उससे उत्पन्न किया है, और वह तब तक किसी और की है जब तक वह उसे जन्म नहीं देगी जब तक कि वह उसे खरीदने के बाद उसके कब्जे में न हो। मलिक ने कहा, "और अगर वह उसे तब खरीद ले जब वह उससे गर्भवती हो और फिर वह उसके साथ बच्चे को जन्म दे, तो वह माँ बनेगी।" जैसा कि हम देखते हैं, उस गर्भावस्था के साथ उसका एक बच्चा है, और भगवान ही सबसे अच्छा जानता है।
स्रोत
मुवत्ता मालिक # २८/११२३
दर्जा
Maqtu Sahih
श्रेणी
अध्याय २८: निकाह