मुवत्ता मालिक — हदीस #३५६४२
हदीस #३५६४२
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ، وَسُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ، وَابْنَ، شِهَابٍ كَانُوا يَقُولُونَ عِدَّةُ الْمُخْتَلِعَةِ مِثْلُ عِدَّةِ الْمُطَلَّقَةِ ثَلاَثَةُ قُرُوءٍ . قَالَ مَالِكٌ فِي الْمُفْتَدِيَةِ إِنَّهَا لاَ تَرْجِعُ إِلَى زَوْجِهَا إِلاَّ بِنِكَاحٍ جَدِيدٍ فَإِنْ هُوَ نَكَحَهَا فَفَارَقَهَا قَبْلَ أَنْ يَمَسَّهَا لَمْ يَكُنْ لَهُ عَلَيْهَا عِدَّةٌ مِنَ الطَّلاَقِ الآخَرِ وَتَبْنِي عَلَى عِدَّتِهَا الأُولَى . قَالَ مَالِكٌ وَهَذَا أَحْسَنُ مَا سَمِعْتُ فِي ذَلِكَ . قَالَ مَالِكٌ إِذَا افْتَدَتِ الْمَرْأَةُ مِنْ زَوْجِهَا بِشَىْءٍ عَلَى أَنْ يُطَلِّقَهَا فَطَلَّقَهَا طَلاَقًا مُتَتَابِعًا نَسَقًا فَذَلِكَ ثَابِتٌ عَلَيْهِ فَإِنْ كَانَ بَيْنَ ذَلِكَ صُمَاتٌ فَمَا أَتْبَعَهُ بَعْدَ الصُّمَاتِ فَلَيْسَ بِشَىْءٍ .
उन्होंने मलिक के अधिकार पर मुझे बताया कि उन्होंने सुना है कि सईद इब्न अल-मुसय्यब, सुलेमान इब्न यासर और इब्न शिहाब कहते थे कि तलाकशुदा पक्ष एक तलाकशुदा महिला के लिए प्रतीक्षा अवधि की तरह है। मलिक ने फिरौती की शिकार महिला के बारे में कहा कि उसे नई शादी के अलावा अपने पति के पास नहीं लौटना चाहिए, और अगर वह उसने उससे शादी की और उसे छूने से पहले ही उससे अलग हो गया। उसके पास दूसरे तलाक से उसके लिए प्रतीक्षा अवधि नहीं थी, और उसने उसकी पहली प्रतीक्षा अवधि को आधार बनाया। मलिक ने कहा, और यह सबसे अच्छी बात है जो मैंने इसके बारे में सुनी है। मलिक ने कहा: यदि कोई महिला अपने पति से इस शर्त पर कुछ फिरौती मांगती है कि वह उसे तलाक दे, तो वह उसे क्रमिक रूप से तलाक देता है। यह एक पैटर्न के अनुरूप है, इसलिए यदि उसके बीच में मौन हैं, तो मौन के बाद जो कुछ भी आता है वह कुछ भी नहीं है।
स्रोत
मुवत्ता मालिक # २९/११८७
दर्जा
Maqtu Daif
श्रेणी
अध्याय २९: तलाक़