सुनन अन-नसाई — हदीस #२०८६१
हदीस #२०८६१
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ، أَنَّ رَجُلاً، مِنْ بَنِي كِنَانَةَ يُدْعَى الْمُخْدَجِيَّ سَمِعَ رَجُلاً، بِالشَّامِ يُكْنَى أَبَا مُحَمَّدٍ يَقُولُ الْوِتْرُ وَاجِبٌ . قَالَ الْمُخْدَجِيُّ فَرُحْتُ إِلَى عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ فَاعْتَرَضْتُ لَهُ وَهُوَ رَائِحٌ إِلَى الْمَسْجِدِ فَأَخْبَرْتُهُ بِالَّذِي قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ فَقَالَ عُبَادَةُ كَذَبَ أَبُو مُحَمَّدٍ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" خَمْسُ صَلَوَاتٍ كَتَبَهُنَّ اللَّهُ عَلَى الْعِبَادِ مَنْ جَاءَ بِهِنَّ لَمْ يُضَيِّعْ مِنْهُنَّ شَيْئًا اسْتِخْفَافًا بِحَقِّهِنَّ كَانَ لَهُ عِنْدَ اللَّهِ عَهْدٌ أَنْ يُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ وَمَنْ لَمْ يَأْتِ بِهِنَّ فَلَيْسَ لَهُ عِنْدَ اللَّهِ عَهْدٌ إِنْ شَاءَ عَذَّبَهُ وَإِنْ شَاءَ أَدْخَلَهُ الْجَنَّةَ " .
कुतैबा ने हमें मलिक के अधिकार पर, याह्या बिन सईद के अधिकार पर, मुहम्मद बिन याह्या बिन हिब्बन के अधिकार पर, इब्न मुहैरिज़ के अधिकार पर, सूचित किया कि बानी ए किन्नाह के अल-मुखदजी नामक एक व्यक्ति ने लेवंत में एक व्यक्ति को, जिसका उपनाम अबू मुहम्मद था, यह कहते हुए सुना कि वित्र की नमाज़ अनिवार्य है। अल-मुखदजी ने कहा, "मुझे उबदाह इब्न अल-समित के पास जाकर खुशी हुई।" इसलिए जब वह मस्जिद जा रहा था तो मैं उसके पास रुका, और मैंने उसे बताया कि अबू मुहम्मद ने क्या कहा, और उसने कहा, "इबादा।" अबू मुहम्मद ने झूठ बोला. मैंने ईश्वर के दूत को सुना, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें। उन्होंने, शांति और आशीर्वाद उन पर हो, कहा: "पांच प्रार्थनाएं हैं जो भगवान ने अपने सेवकों के लिए निर्धारित की हैं। जो कोई भी उन्हें लाएगा वह अपने अधिकारों के तिरस्कार के कारण उनमें से किसी को भी नहीं छोड़ेगा।" उसने ईश्वर के साथ एक वाचा बाँधी है कि वह उसे स्वर्ग में प्रवेश देगा, और जो कोई उन्हें स्वर्ग में नहीं लाएगा, उसका ईश्वर के साथ कोई वाचा नहीं है। यदि वह चाहे तो उसे दण्ड देगा, और यदि चाहे तो उसे स्वीकार कर सकता है। स्वर्ग।
वर्णनकर्ता
इब्न मुहैरिज़ (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ५/४६१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ५: नमाज़