सुनन अन-नसाई — हदीस #२२६१०
हदीस #२२६१०
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو هِشَامٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ الْفَضْلِ، قَالَ حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالَ قُلْتُ لأَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدِّثْنِي بِشَىْءٍ، سَمِعْتَهُ مِنْ، أَبِيكَ سَمِعَهُ أَبُوكَ، مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيْسَ بَيْنَ أَبِيكَ وَبَيْنَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَحَدٌ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ . قَالَ نَعَمْ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى فَرَضَ صِيَامَ رَمَضَانَ عَلَيْكُمْ وَسَنَنْتُ لَكُمْ قِيَامَهُ فَمَنْ صَامَهُ وَقَامَهُ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا خَرَجَ مِنْ ذُنُوبِهِ كَيَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ " .
मुहम्मद बिन अब्दुल्ला बिन अल-मुबारक ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अबू हिशाम ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अल-कासिम बिन अल-फदल ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अल-नाद्र बिन ने हमें शायबान बताया, उन्होंने कहा, मैंने अबू सलाम बिन अब्दुल रहमान से कहा, "मुझे कुछ बताओ जो तुमने अपने पिता से सुना था। आपके पिता ने इसे ईश्वर के दूत से सुना था, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें।" आपके पिता और ईश्वर के दूत के बीच कोई नहीं है, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और रमज़ान के महीने के दौरान उन्हें शांति प्रदान करें। उन्होंने कहा: हां, मेरे पिता ने मुझसे कहा था. उन्होंने कहा: ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने कहा, "वास्तव में, ईश्वर ने आपके लिए रमज़ान के उपवास का आदेश दिया है, और इसे करना आपके लिए वैध बना दिया है, इसलिए जो कोई भी इसे उपवास करता है और इसे विश्वास से और इनाम की आशा में करता है। जिस दिन उसकी माँ ने उसे जन्म दिया, उसी दिन वह अपने पापों से बाहर आ गया।”
वर्णनकर्ता
अल-नद्र बिन शैबान (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २२/२२१०
दर्जा
Daif
श्रेणी
अध्याय २२: रोज़ा