सुनन अन-नसाई — हदीस #२३८२७

हदीस #२३८२७
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ مُعَتِّبٍ، أَنَّ أَبَا حَسَنٍ، مَوْلَى بَنِي نَوْفَلٍ أَخْبَرَهُ قَالَ كُنْتُ أَنَا وَامْرَأَتِي، مَمْلُوكَيْنِ فَطَلَّقْتُهَا تَطْلِيقَتَيْنِ ثُمَّ أُعْتِقْنَا جَمِيعًا فَسَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ فَقَالَ إِنْ رَاجَعْتَهَا كَانَتْ عِنْدَكَ عَلَى وَاحِدَةٍ قَضَى بِذَلِكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ خَالَفَهُ مَعْمَرٌ ‏.‏
अम्र बिन अली ने हमें बताया, उन्होंने कहा, मैंने याह्या को सुना, उन्होंने कहा, अली बिन अल-मुबारक ने हमें बताया, उन्होंने कहा, याह्या बिन अबी कथिर ने हमें बताया, उमर बिन के अधिकार पर उन्होंने निंदा की, कि बानू नवाफ़ल के ग्राहक अबू हसन ने उन्हें यह कहते हुए बताया, "मेरी पत्नी और मैं मामलुक थे, इसलिए मैंने उसे दो बार तलाक दिया, फिर हम दोनों मुक्त हो गए।" वे सभी, इसलिए मैंने इब्न अब्बास से पूछा, और उन्होंने कहा, "यदि आप इसे वापस ले लेंगे, तो यह आपके पास एक ही स्थान पर होगा।" ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने यह निर्णय लिया। मुअमर उससे असहमत थे।
वर्णनकर्ता
उमर बिन मुअत्तिब (रह.)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २७/३४२७
दर्जा
Daif
श्रेणी
अध्याय २७: तलाक़
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother #Marriage

संबंधित हदीस

इस किताब से और