सुनन अन-नसाई — हदीस #२३९०६
हदीस #२३९०६
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، - وَاللَّفْظُ لِمُحَمَّدٍ - قَالاَ أَنْبَأَنَا ابْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ، أَنَّ سُبَيْعَةَ الأَسْلَمِيَّةَ، نُفِسَتْ بَعْدَ وَفَاةِ زَوْجِهَا بِلَيَالٍ فَجَاءَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاسْتَأْذَنَتْ أَنْ تَنْكِحَ فَأَذِنَ لَهَا فَنَكَحَتْ .
मुहम्मद इब्न सलामा और अल-हरिथ इब्न मिस्किन ने हमें सूचित किया, जब मैं सुन रहा था - और उच्चारण मुहम्मद के लिए है - उन्होंने कहा: इब्न अल-कासिम ने हमें सूचित किया, मलिक के अधिकार पर, हिशाम इब्न उरवा के अधिकार पर, उसके पिता के अधिकार पर, अल-मिस्वर इब्न मखरामा के अधिकार पर, कि सुबैया अल-असलमिया की उसके पति की मृत्यु के बाद मृत्यु हो गई। एक रात, वह ईश्वर के दूत के पास आई, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, और शादी करने की अनुमति मांगी, इसलिए उसने उसे अनुमति दे दी, इसलिए उसने शादी कर ली।
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २७/३५०६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २७: तलाक़