सुनन अन-नसाई — हदीस #२३९५१
हदीस #२३९५१
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَكَمِ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي الْجَهْمِ، قَالَ دَخَلْتُ أَنَا وَأَبُو سَلَمَةَ عَلَى فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ قَالَتْ طَلَّقَنِي زَوْجِي فَلَمْ يَجْعَلْ لِي سُكْنَى وَلاَ نَفَقَةً - قَالَتْ - فَوَضَعَ لِي عَشْرَةَ أَقْفِزَةٍ عِنْدَ ابْنِ عَمٍّ لَهُ خَمْسَةُ شَعِيرٍ وَخَمْسَةُ تَمْرٍ فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ لَهُ ذَلِكَ فَقَالَ
" صَدَقَ " . وَأَمَرَنِي أَنْ أَعْتَدَّ فِي بَيْتِ فُلاَنٍ وَكَانَ زَوْجُهَا طَلَّقَهَا طَلاَقًا بَائِنًا .
अहमद बिन अब्दुल्ला बिन अल-हकम ने हमें बताया, उन्होंने कहा, मुहम्मद बिन जाफर ने हमें बताया, उन्होंने कहा, शुबा ने हमें बताया, अबू बक्र बिन अबी अल-जहम के अधिकार पर, उन्होंने कहा, अबू सलामा और मैंने फातिमा बिन्त क़ैस में प्रवेश किया। उन्होंने कहा, "मेरे पति ने मुझे तलाक दे दिया, लेकिन उन्होंने मुझे आवास या भरण-पोषण नहीं दिया।" उसने कहा, “तो उसने मुझे दस दे दिए मैं ईश्वर के दूत के पास गया, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दे और उन्हें शांति दे, और उन्हें यह बताया, और उन्होंने कहा, "वह सही हैं।" उन्होंने मुझे अमुक के घर में प्रतीक्षा अवधि का पालन करने का आदेश दिया, जिसके पति ने उसे अपरिवर्तनीय रूप से तलाक दे दिया था।
वर्णनकर्ता
अबू बक्र बिन हफ्स (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २७/३५५१
दर्जा
Sahih Isnaad
श्रेणी
अध्याय २७: तलाक़