Muwaththa Malik — Hadis #35939

Hadis #35939
وَحَدَّثَنِي مَالِكٌ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ، سُئِلَ عَنْ عَبْدٍ لَهُ، وَلَدٌ مِنِ امْرَأَةٍ حُرَّةٍ لِمَنْ وَلاَؤُهُمْ فَقَالَ سَعِيدٌ إِنْ مَاتَ أَبُوهُمْ وَهُوَ عَبْدٌ لَمْ يُعْتَقْ فَوَلاَؤُهُمْ لِمَوَالِي أُمِّهِمْ ‏.‏ قَالَ مَالِكٌ وَمَثَلُ ذَلِكَ وَلَدُ الْمُلاَعَنَةِ مِنَ الْمَوَالِي يُنْسَبُ إِلَى مَوَالِي أُمِّهِ فَيَكُونُونَ هُمْ مَوَالِيَهُ إِنْ مَاتَ وَرِثُوهُ وَإِنْ جَرَّ جَرِيرَةً عَقَلُوا عَنْهُ فَإِنِ اعْتَرَفَ بِهِ أَبُوهُ أُلْحِقَ بِهِ وَصَارَ وَلاَؤُهُ إِلَى مَوَالِي أَبِيهِ وَكَانَ مِيرَاثُهُ لَهُمْ وَعَقْلُهُ عَلَيْهِمْ وَيُجْلَدُ أَبُوهُ الْحَدَّ ‏.‏ قَالَ مَالِكٌ وَكَذَلِكَ الْمَرْأَةُ الْمُلاَعِنَةُ مِنَ الْعَرَبِ إِذَا اعْتَرَفَ زَوْجُهَا الَّذِي لاَعَنَهَا بِوَلَدِهَا صَارَ بِمِثْلِ هَذِهِ الْمَنْزِلَةِ إِلاَّ أَنَّ بَقِيَّةَ مِيرَاثِهِ بَعْدَ مِيرَاثِ أُمِّهِ وَإِخْوَتِهِ لأُمِّهِ لِعَامَّةِ الْمُسْلِمِينَ مَا لَمْ يُلْحَقْ بِأَبِيهِ وَإِنَّمَا وَرَّثَ وَلَدُ الْمُلاَعَنَةِ الْمُوَالاَةَ مَوَالِيَ أُمِّهِ قَبْلَ أَنْ يَعْتَرِفَ بِهِ أَبُوهُ لأَنَّهُ لَمْ يَكُنْ لَهُ نَسَبٌ وَلاَ عَصَبَةٌ فَلَمَّا ثَبَتَ نَسَبُهُ صَارَ إِلَى عَصَبَتِهِ ‏.‏ قَالَ مَالِكٌ الأَمْرُ الْمُجْتَمَعُ عَلَيْهِ عِنْدَنَا فِي وَلَدِ الْعَبْدِ مِنِ امْرَأَةٍ حُرَّةٍ وَأَبُو الْعَبْدِ حُرٌّ أَنَّ الْجَدَّ أَبَا الْعَبْدِ يَجُرُّ وَلاَءَ وَلَدِ ابْنِهِ الأَحْرَارِ مِنِ امْرَأَةٍ حُرَّةٍ يَرِثُهُمْ مَا دَامَ أَبُوهُمْ عَبْدًا فَإِنْ عَتَقَ أَبُوهُمْ رَجَعَ الْوَلاَءُ إِلَى مَوَالِيهِ وَإِنْ مَاتَ وَهُوَ عَبْدٌ كَانَ الْمِيرَاثُ وَالْوَلاَءُ لِلْجَدِّ وَإِنِ الْعَبْدُ كَانَ لَهُ ابْنَانِ حُرَّانِ فَمَاتَ أَحَدُهُمَا وَأَبُوهُ عَبْدٌ جَرَّ الْجَدُّ أَبُو الأَبِ الْوَلاَءَ وَالْمِيرَاثَ ‏.‏ قَالَ مَالِكٌ فِي الأَمَةِ تُعْتَقُ وَهِيَ حَامِلٌ وَزَوْجُهَا مَمْلُوكٌ ثُمَّ يَعْتِقُ زَوْجُهَا قَبْلَ أَنْ تَضَعَ حَمْلَهَا أَوْ بَعْدَ مَا تَضَعُ إِنَّ وَلاَءَ مَا كَانَ فِي بَطْنِهَا لِلَّذِي أَعْتَقَ أُمَّهُ لأَنَّ ذَلِكَ الْوَلَدَ قَدْ كَانَ أَصَابَهُ الرِّقُّ قَبْلَ أَنْ تُعْتَقَ أُمُّهُ وَلَيْسَ هُوَ بِمَنْزِلَةِ الَّذِي تَحْمِلُ بِهِ أُمُّهُ بَعْدَ الْعَتَاقَةِ لأَنَّ الَّذِي تَحْمِلُ بِهِ أُمُّهُ بَعْدَ الْعَتَاقَةِ إِذَا أُعْتِقَ أَبُوهُ جَرَّ وَلاَءَهُ ‏.‏ قَالَ مَالِكٌ فِي الْعَبْدِ يَسْتَأْذِنُ سَيِّدَهُ أَنْ يُعْتِقَ عَبْدًا لَهُ فَيَأْذَنَ لَهُ سَيِّدُهُ إِنَّ وَلاَءَ الْعَبْدِ الْمُعْتَقِ
Malik menceritakan kepada saya bahawa dia telah mendengar bahawa Said ibn al-Musayyab ditanya siapa yang mempunyai wala' anak-anak yang dimiliki oleh seorang hamba oleh seorang wanita merdeka. Said berkata, "Jika ayah mereka meninggal dunia dan dia seorang hamba yang tidak dimerdekakan, wala' mereka adalah kepunyaan mawali ibu mereka." Malik berkata, "Itulah seperti anak perempuan mawla yang telah diceraikan oleh lian; anak itu terikat dengan mawali ibunya dan mereka adalah mawalinya. Jika dia mati, mereka mewarisinya. Jika dia melakukan kejahatan, mereka membayar wang darah untuknya. Jika bapanya mengakui dia kepadanya, maka dia akan diberi mawali kepadanya, maka dia akan diberi mawali kepadanya. ahli waris, mereka membayar darahnya dan bapanya dihukum dengan hukuman had." Malik berkata, "Begitu juga dengan perempuan merdeka yang diceraikan oleh lian. Jika suaminya yang melaknatnya dengan lian tidak mengakui anaknya, anak itu diperlakukan dengan cara yang sama kecuali harta peninggalannya yang lain setelah warisan ibunya dan saudara-saudaranya dari ibunya pergi kepada semua orang Islam selama dia tidak diberi pertalian kerabat dengan bapanya. daripada ibunya sehinggalah ayahnya mengakuinya kerana dia tidak mempunyai nasab atau hubungan bapa Jika nasabnya disahkan, ia akan menjadi hubungan bapanya." Malik berkata, "Cara yang dipersetujui secara umum di kalangan kita tentang anak hamba oleh wanita merdeka, sedangkan bapa hamba itu merdeka, ialah datuk (bapa hamba), menarik wala' anak-anak merdeka anaknya dengan wanita merdeka. Mereka meninggalkan harta pusakanya kepadanya selama bapanya seorang hamba. Jika bapanya kembali merdeka, maka jika ayahnya kembali merdeka, maka dia akan merdeka. meninggal dunia dan dia masih hamba, harta pusaka dan wala' pergi kepada datuk. Jika hamba itu mempunyai dua orang anak lelaki yang merdeka, dan salah seorang daripada mereka mati dalam keadaan bapanya masih budak, datuk, bapa kepada bapa, menarik wala' dan harta pusaka." Malik bercakap tentang seorang hamba perempuan yang dimerdekakan ketika dia hamil dan suaminya adalah seorang hamba, kemudian suaminya merdeka sebelum dia bersalin, atau selepas dia melahirkan, dia berkata, "Orang yang dimerdekakan dalam rahimnya keluar dari kandungan ibunya. Dia berkata, "Orang yang dimerdekakan dalam rahimnya telah mengeluarkan wala' dari ibunya. menyentuh kanak-kanak itu sebelum ibunya dibebaskan. Tidaklah diperlakukan seperti anak yang dikandung oleh ibunya setelah dimerdekakan kerana wala' anak yang demikian itu, tertarik oleh bapa apabila dibebaskan." Malik berkata bahawa jika seorang hamba meminta izin tuannya untuk memerdekakan hambanya dan tuannya memberi izin, wala' budak yang dimerdekakan itu pergi kepada tuan tuannya, dan tuannya yang tidak memerdekakan itu akan mengembalikannya, dan tuannya yang tidak memerdekakan itu akan mengembalikannya, dan wala' tuannya telah memerdekakannya.
Sumber
Muwaththa Malik # 38/1484
Gred
Maqtu Daif
Kategori
Bab 38: Memerdekakan dan Wala
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Seterusnya

Hadis Berkaitan