Muwaththa Malik — Hadis #35943
Hadis #35943
وَحَدَّثَنِي مَالِكٌ، أَنَّهُ سَأَلَ ابْنَ شِهَابٍ عَنِ السَّائِبَةِ، قَالَ يُوَالِي مَنْ شَاءَ فَإِنْ مَاتَ وَلَمْ يُوَالِ أَحَدًا فَمِيرَاثُهُ لِلْمُسْلِمِينَ وَعَقْلُهُ عَلَيْهِمْ . قَالَ مَالِكٌ إِنَّ أَحْسَنَ مَا سُمِعَ فِي السَّائِبَةِ أَنَّهُ لاَ يُوَالِي أَحَدًا وَأَنَّ مِيرَاثَهُ لِلْمُسْلِمِينَ وَعَقْلَهُ عَلَيْهِمْ . قَالَ مَالِكٌ فِي الْيَهُودِيِّ وَالنَّصْرَانِيِّ يُسْلِمُ عَبْدُ أَحَدِهِمَا فَيُعْتِقُهُ قَبْلَ أَنْ يُبَاعَ عَلَيْهِ إِنَّ وَلاَءَ الْعَبْدِ الْمُعْتَقِ لِلْمُسْلِمِينَ وَإِنْ أَسْلَمَ الْيَهُودِيُّ أَوِ النَّصْرَانِيُّ بَعْدَ ذَلِكَ لَمْ يَرْجِعْ إِلَيْهِ الْوَلاَءُ أَبَدًا . قَالَ وَلَكِنْ إِذَا أَعْتَقَ الْيَهُودِيُّ أَوِ النَّصْرَانِيُّ عَبْدًا عَلَى دِينِهِمَا ثُمَّ أَسْلَمَ الْمُعْتَقُ قَبْلَ أَنْ يُسْلِمَ الْيَهُودِيُّ أَوِ النَّصْرَانِيُّ الَّذِي أَعْتَقَهُ ثُمَّ أَسْلَمَ الَّذِي أَعْتَقَهُ رَجَعَ إِلَيْهِ الْوَلاَءُ لأَنَّهُ قَدْ كَانَ ثَبَتَ لَهُ الْوَلاَءُ يَوْمَ أَعْتَقَهُ . قَالَ مَالِكٌ وَإِنْ كَانَ لِلْيَهُودِيِّ أَوِ النَّصْرَانِيِّ وَلَدٌ مُسْلِمٌ وَرِثَ مَوَالِيَ أَبِيهِ الْيَهُودِيِّ أَوِ النَّصْرَانِيِّ إِذَا أَسْلَمَ الْمَوْلَى الْمُعْتَقُ قَبْلَ أَنْ يُسْلِمَ الَّذِي أَعْتَقَهُ وَإِنْ كَانَ الْمُعْتَقُ حِينَ أُعْتِقَ مُسْلِمًا لَمْ يَكُنْ لِوَلَدِ النَّصْرَانِيِّ أَوِ الْيَهُودِيِّ الْمُسْلِمَيْنِ مِنْ وَلاَءِ الْعَبْدِ الْمُسْلِمِ شَىْءٌ لأَنَّهُ لَيْسَ لِلْيَهُودِيِّ وَلاَ لِلنَّصْرَانِيِّ وَلاَءٌ فَوَلاَءُ الْعَبْدِ الْمُسْلِمِ لِجَمَاعَةِ الْمُسْلِمِينَ .
Malik menceritakan kepada saya bahawa dia telah bertanya kepada Ibn Shihab tentang seorang budak yang dibebaskan. Dia berkata, "Dia memberikan wala'nya kepada sesiapa yang dia suka. Jika dia meninggal dunia dan tidak memberikan wala'nya kepada sesiapa pun, hartanya akan menjadi milik orang Islam dan wang darahnya dibayar oleh mereka." Malik berkata, "Sebaik-baik yang didengar tentang seorang budak yang dibebaskan ialah tidak seorang pun mendapat wala'nya, dan hartanya pergi kepada orang Islam, dan mereka membayar wang darahnya." Malik berkata bahawa apabila hamba Yahudi atau Nasrani masuk Islam dan dia dibebaskan sebelum dijual, wala' hamba yang dimerdekakan itu pergi kepada orang Islam. Jika Yahudi atau Nasrani itu masuk Islam selepas itu, wala' tidak kembali kepadanya. Dia berkata, "Tetapi jika seorang Yahudi atau Nasrani memerdekakan seorang hamba dari agamanya sendiri, kemudian orang yang dimerdekakan itu menjadi Islam sebelum orang Yahudi atau Nasrani yang memerdekakannya itu menjadi Islam dan orang yang memerdekakannya telah menjadi Muslim, maka wala'nya kembali kepadanya kerana wala' itu telah ditetapkan untuknya pada hari dia memerdekakannya." Malik berkata bahawa seorang Yahudi atau anak Kristian yang memerdekakannya telah menjadi muslim. bapa Yahudi atau Kristian apabila mawla yang dimerdekakan menjadi Islam sebelum orang yang membebaskannya menjadi Islam Jika yang dimerdekakan itu sudah Islam apabila dia dibebaskan, anak-anak Islam kepada Kristian atau Yahudi tidak mempunyai wala' seorang hamba Islam kerana orang Yahudi dan Kristian tidak mempunyai wala' seorang hamba Islam
Sumber
Muwaththa Malik # 38/1488
Gred
Maqtu Sahih
Kategori
Bab 38: Memerdekakan dan Wala