सुनन अन-नसाई — हदीस #२२६७१
हदीस #२२६७१
أَخْبَرَنِي شُعَيْبُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ، قَالَ حَدَّثَنِي الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو قِلاَبَةَ الْجَرْمِيُّ، أَنَّ أَبَا أُمَيَّةَ الضَّمْرِيَّ، حَدَّثَهُمْ أَنَّهُ، قَدِمَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ سَفَرٍ فَقَالَ " انْتَظِرِ الْغَدَاءَ يَا أَبَا أُمَيَّةَ " . قُلْتُ إِنِّي صَائِمٌ . قَالَ " ادْنُ أُخْبِرْكَ عَنِ الْمُسَافِرِ إِنَّ اللَّهَ وَضَعَ عَنْهُ الصِّيَامَ وَنِصْفَ الصَّلاَةِ " .
शुएब बिन शुएब बिन इशाक ने मुझे बताया, उन्होंने कहा: अब्दुल वहाब ने हमें बताया, उन्होंने कहा: शुएब ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अल-अवज़ई ने मुझे बताया, उन्होंने कहा: याह्या, अबू कलाबा अल-जरमी ने मुझे बताया, कि अबू उमैया अल-धमरी ने उन्हें बताया कि, एक आदमी ईश्वर के दूत के पास आया, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें वह यात्रा कर रहा था, और उसने कहा, "दोपहर के भोजन के लिए प्रतीक्षा करें, हे अबू उमैया।" मैंने कहा, "मैं उपवास कर रहा हूं।" उसने कहा, "आओ, मैं तुम्हें उस मुसाफ़िर के बारे में बताता हूँ। वास्तव में, अल्लाह ने उससे रोज़ा और आधी नमाज़ छोड़ दी है।"
वर्णनकर्ता
अबू किलाबा अल-जरमी (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २२/२२७१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २२: रोज़ा