सुनन अन-नसाई — हदीस #२३८६८

हदीस #२३८६८
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، قَالَ سُئِلَ هِشَامٌ عَنِ الرَّجُلِ، يَقْذِفُ امْرَأَتَهُ فَحَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ مُحَمَّدٍ، قَالَ سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ عَنْ ذَلِكَ، وَأَنَا أَرَى، أَنَّ عِنْدَهُ، مِنْ ذَلِكَ عِلْمًا فَقَالَ إِنَّ هِلاَلَ بْنَ أُمَيَّةَ قَذَفَ امْرَأَتَهُ بِشَرِيكِ ابْنِ السَّحْمَاءِ - وَكَانَ أَخُو الْبَرَاءِ بْنِ مَالِكٍ لأُمِّهِ وَكَانَ أَوَّلَ مَنْ لاَعَنَ - فَلاَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنَهُمَا ثُمَّ قَالَ ‏ "‏ ابْصُرُوهُ فَإِنْ جَاءَتْ بِهِ أَبْيَضَ سَبِطًا قَضِيءَ الْعَيْنَيْنِ فَهُوَ لِهِلاَلِ بْنِ أُمَيَّةَ وَإِنْ جَاءَتْ بِهِ أَكْحَلَ جَعْدًا أَحْمَشَ السَّاقَيْنِ فَهُوَ لِشَرِيكِ ابْنِ السَّحْمَاءِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَأُنْبِئْتُ أَنَّهَا جَاءَتْ بِهِ أَكْحَلَ جَعْدًا أَحْمَشَ السَّاقَيْنِ ‏.‏
इशाक बिन इब्राहिम ने हमें सूचित किया, उन्होंने कहा, अब्दुल-अला ने हमें सूचित किया, उन्होंने कहा: हिशाम से एक ऐसे व्यक्ति के बारे में पूछा गया जो अपनी पत्नी की निंदा करता है, इसलिए हिशाम ने हमें मुहम्मद के बारे में बताया, उन्होंने कहा, मैंने अनस बिन मलिक से इसके बारे में पूछा, और मैंने देखा कि उसे इसका ज्ञान है, इसलिए उसने कहा कि हिलाल बिन उमय्या ने उसकी पत्नी की निंदा की। बशरिक इब्न अल-सहमा - वह अल-बारा बिन मलिक का ममेरा भाई था और वह श्राप देने वाला पहला व्यक्ति था - इसलिए ईश्वर के दूत, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने उनके बीच श्राप दिया और फिर कहा, "उसे देखो, और यदि वह हल्की आँखों वाला एक सफेद आदमी के रूप में दिखाई देता है, तो वह हिलाल इब्न उमैया का है, और यदि वह काली आँखों वाला एक सफेद आदमी के रूप में दिखाई देता है, तो वह हिलाल इब्न उमैया का है, लेकिन अगर वह वह एक काली आंखों वाले, घुंघराले बालों वाले व्यक्ति के रूप में दिखाई देता है, “तो यह मोटी औरत के बेटे शारिक के लिए है।” उन्होंने कहा, "तब मुझे बताया गया कि वह उसे गहरे रंग के, अधिक घुंघराले, लाल बालों वाले पैरों वाले आदमी के साथ लाई थी।"
वर्णनकर्ता
मुहम्मद (आरए)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २७/३४६८
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २७: तलाक़
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother #Marriage #Knowledge

संबंधित हदीस

इस किताब से और