सुनन अन-नसाई — हदीस #२५१३२
हदीस #२५१३२
أَخْبَرَنَا الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ دِينَارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، قَالَ أَنْبَأَنَا عَلِيٌّ، - وَهُوَ ابْنُ صَالِحٍ - عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ قُرَيْظَةُ وَالنَّضِيرُ وَكَانَ النَّضِيرُ أَشْرَفَ مِنْ قُرَيْظَةَ وَكَانَ إِذَا قَتَلَ رَجُلٌ مِنْ قُرَيْظَةَ رَجُلاً مِنَ النَّضِيرِ قُتِلَ بِهِ وَإِذَا قَتَلَ رَجُلٌ مِنَ النَّضِيرِ رَجُلاً مِنْ قُرَيْظَةَ أَدَّى مِائَةَ وَسْقٍ مِنْ تَمْرٍ فَلَمَّا بُعِثَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَتَلَ رَجُلٌ مِنَ النَّضِيرِ رَجُلاً مِنْ قُرَيْظَةَ فَقَالُوا ادْفَعُوهُ إِلَيْنَا نَقْتُلْهُ . فَقَالُوا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم . فَأَتَوْهُ فَنَزَلَتْ { وَإِنْ حَكَمْتَ فَاحْكُمْ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ } وَالْقِسْطُ النَّفْسُ بِالنَّفْسِ ثُمَّ نَزَلَتْ { أَفَحُكْمَ الْجَاهِلِيَّةِ يَبْغُونَ } .
अल-कासिम बिन ज़कारिया बिन दीनार ने हमें बताया, उन्होंने कहा, उबैद अल्लाह बिन मूसा ने हमें बताया, उन्होंने कहा, अली - जो इब्न सलीह हैं - ने हमें बताया, सिमक के अधिकार पर, इकरीमा के अधिकार पर, इब्न अब्बास के अधिकार पर, कहा, "कुरैज़ा और अल-नादिर थे, और अल-नादिर कुरैज़ा से अधिक सम्मानित थे, और जब भी कुरैज़ा के एक आदमी ने एक आदमी को मार डाला अल-नादिर की ओर से, उसे इसके साथ मार दिया गया था, और जब अल-नादिर के एक व्यक्ति ने कुरैज़ा के एक व्यक्ति की हत्या कर दी, तो उसने खजूर के सौ पाउंड का भुगतान किया। जब पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, भेजे गए, तो उन्होंने अल-नादिर के एक व्यक्ति को मार डाला। अल-नादिर, कुरैज़ा का एक व्यक्ति। उन्होंने कहा, “उसे हमारी ओर धकेलो, तो हम उसे मार डालेंगे।” उन्होंने कहा, "हमारे और आपके बीच पैगंबर हैं, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें।" सो वे उसके पास आए, और तब “और यदि तू न्याय करे, तो न्याय से उन के बीच न्याय करना” और न्याय, जीवन के बदले जीवन, प्रगट हुआ। तो फिर "क्या सबसे सही पूर्व-इस्लामिक नियम" सामने आया है? वे चाहते हैं} ।
वर्णनकर्ता
सिमाक, इक्रिमाह (आरए) से
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ४५/४७३२
दर्जा
Sahih Lighairihi
श्रेणी
अध्याय ४५: क़सामा, क़िसास और दियत
विषय:
#Mother