मुवत्ता मालिक — हदीस #३५५४४
हदीस #३५५४४
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ، كَانَ يَقُولُ فِي وَلَدِ الْمُلاَعَنَةِ وَوَلَدِ الزِّنَا إِنَّهُ إِذَا مَاتَ وَرِثَتْهُ أُمُّهُ حَقَّهَا فِي كِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَإِخْوَتُهُ لأُمِّهِ حُقُوقَهُمْ وَيَرِثُ الْبَقِيَّةَ مَوَالِي أُمِّهِ إِنْ كَانَتْ مَوْلاَةً وَإِنْ كَانَتْ عَرَبِيَّةً وَرِثَتْ حَقَّهَا وَوَرِثَ إِخْوَتُهُ لأُمِّهِ حُقُوقَهُمْ وَكَانَ مَا بَقِيَ لِلْمُسْلِمِينَ . قَالَ مَالِكٌ وَبَلَغَنِي عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، مِثْلُ ذَلِكَ . قَالَ مَالِكٌ وَعَلَى ذَلِكَ أَدْرَكْتُ أَهْلَ الْعِلْمِ بِبَلَدِنَا
याह्या ने मलिक के अधिकार पर मुझे बताया कि उसने सुना है कि उरवाह इब्न अल-जुबैर एक शापित महिला के बच्चे और व्यभिचार के बच्चे के बारे में कहा करता था कि यदि वह मर गया तो वह उसे विरासत में देगी। सर्वशक्तिमान ईश्वर की पुस्तक में उसकी माँ का अधिकार है, और उसके भाइयों के पास उसकी माँ का अधिकार है, और उसे अपनी माँ के दासों के शेष भाग विरासत में मिलते हैं, भले ही वह दासी हो, भले ही वह अरब थी और उसे अपने अधिकार विरासत में मिले थे, और उसके भाइयों को अपने अधिकार उसकी माँ से विरासत में मिले थे, और जो शेष रह गया वह मुसलमानों के लिए था। मलिक ने कहा: उन्होंने मुझे सुलेमान बिन लेफ्ट के बारे में इस तरह जानकारी दी. मलिक ने कहा, "और उसी आधार पर मैंने अपने देश के जानकार लोगों को पहचाना।"
स्रोत
मुवत्ता मालिक # २७/१०८९
दर्जा
Maqtu Daif
श्रेणी
अध्याय २७: फ़राइज़ (विरासत)