सुनन अन-नसाई — हदीस #२३४९४

हदीस #२३४९४
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عِمْرَانُ أَبُو الْعَوَّامِ الْقَطَّانُ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ لَمَّا تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ارْتَدَّتِ الْعَرَبُ قَالَ عُمَرُ يَا أَبَا بَكْرٍ كَيْفَ تُقَاتِلُ الْعَرَبَ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ إِنَّمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَشْهَدُوا أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ وَيُقِيمُوا الصَّلاَةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ ‏"‏ ‏.‏ وَاللَّهِ لَوْ مَنَعُونِي عَنَاقًا مِمَّا كَانُوا يُعْطُونَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَقَاتَلْتُهُمْ عَلَيْهِ ‏.‏ قَالَ عُمَرُ رضى الله عنه فَلَمَّا رَأَيْتُ رَأْىَ أَبِي بَكْرٍ قَدْ شُرِحَ عَلِمْتُ أَنَّهُ الْحَقُّ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عِمْرَانُ الْقَطَّانُ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ فِي الْحَدِيثِ وَهَذَا الْحَدِيثُ خَطَأٌ وَالَّذِي قَبْلَهُ الصَّوَابُ حَدِيثُ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏.‏
मुहम्मद बिन बशर ने हमें बताया, उन्होंने कहा, अम्र बिन आसिम ने हमें बताया, उन्होंने कहा, इमरान अबू अल-अव्वम अल-क़त्तान ने हमें बताया, उन्होंने कहा, मुअम्मर ने हमें बताया, अल-ज़ुहरी के अधिकार पर, अनस बिन मलिक के अधिकार पर, कहा: जब ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, मर गए, तो अरब दूर हो गए। उमर ने कहा: हे अबू बक्र, तुम कैसे लड़ते हो? अरबों और अबू बक्र, ईश्वर उनसे प्रसन्न हों, ने कहा, "ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने कहा, 'मुझे लोगों से तब तक लड़ने का आदेश दिया गया है जब तक कि वे गवाही न दें कि ईश्वर के अलावा कोई ईश्वर नहीं है। और मैं ईश्वर का दूत हूं, और वे प्रार्थना करते हैं और जकात देते हैं। "हे ईश्वर, यदि उन्होंने ईश्वर के दूत को जो कुछ दिया करते थे, उसका एक देखभालकर्ता मुझसे छीन लिया होता, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें।' मैं इसके लिए उनसे लड़ता। उमर, भगवान उस पर प्रसन्न हों, ने कहा, "जब मैंने देखा कि अबू बक्र ने क्या समझाया था, तो मुझे पता था कि यह सच था।" अबू अब्द अल-रहमान ने कहा। इमरान अल-क़त्तान हदीस में मजबूत नहीं हैं, और यह हदीस गलत है, और इसके पहले जो सही है वह अल-ज़ुहरी की हदीस है जिसके अधिकार पर अबू हुरैरा के अधिकार पर उबैद अल्लाह बिन अब्दुल्ला बिन उत्बाह।
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २५/३०९४
दर्जा
Hasan Sahih
श्रेणी
अध्याय २५: जिहाद
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Charity #Mother #Death

संबंधित हदीस

इस किताब से और