सुनन अन-नसाई — हदीस #२५८११

हदीस #२५८११
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَزَيْدِ بْنِ خَالِدٍ، وَشِبْلٍ، قَالُوا كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَامَ إِلَيْهِ رَجُلٌ فَقَالَ أَنْشُدُكَ بِاللَّهِ إِلاَّ مَا قَضَيْتَ بَيْنَنَا بِكِتَابِ اللَّهِ ‏.‏ فَقَامَ خَصْمُهُ - وَكَانَ أَفْقَهَ مِنْهُ - فَقَالَ صَدَقَ اقْضِ بَيْنَنَا بِكِتَابِ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ قُلْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ إِنَّ ابْنِي كَانَ عَسِيفًا عَلَى هَذَا فَزَنَى بِامْرَأَتِهِ فَافْتَدَيْتُ مِنْهُ بِمِائَةِ شَاةٍ وَخَادِمٍ - وَكَأَنَّهُ أُخْبِرَ أَنَّ عَلَى ابْنِهِ الرَّجْمَ فَافْتَدَى مِنْهُ - ثُمَّ سَأَلْتُ رِجَالاً مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ فَأَخْبَرُونِي أَنَّ عَلَى ابْنِي جَلْدُ مِائَةٍ وَتَغْرِيبُ عَامٍ ‏.‏ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لأَقْضِيَنَّ بَيْنَكُمَا بِكِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ أَمَّا الْمِائَةُ شَاةٍ وَالْخَادِمُ فَرَدٌّ عَلَيْكَ وَعَلَى ابْنِكَ جَلْدُ مِائَةٍ وَتَغْرِيبُ عَامٍ اغْدُ يَا أُنَيْسُ عَلَى امْرَأَةِ هَذَا فَإِنِ اعْتَرَفَتْ فَارْجُمْهَا ‏"‏ ‏.‏ فَغَدَا عَلَيْهَا فَاعْتَرَفَتْ فَرَجَمَهَا ‏.‏
कुतैबा ने हमें बताया, सुफियान ने हमें बताया, अल-जुहरी के अधिकार पर, उबैद अल्लाह इब्न अब्दुल्ला के अधिकार पर, अबू हुरैरा, और ज़ैद इब्न खालिद, और शिबल के अधिकार पर। उन्होंने कहा, "हम पैगंबर के साथ थे, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, और एक आदमी उनके पास आया और कहा, 'मैं आपको भगवान की शपथ देता हूं, सिवाय इसके कि आपने भगवान की किताब के अनुसार हमारे बीच क्या फैसला किया है।' इसलिए वह खड़ा हो गया। उनके प्रतिद्वंद्वी - और वह उनसे अधिक जानकार थे - ने कहा, "उन्होंने सच कहा है, भगवान की किताब के अनुसार हमारे बीच फैसला करें।" उन्होंने कहा, "कहो।" उन्होंने कहा, "मेरा बेटा इस आदमी के ख़िलाफ़ हिंसक था और उसने व्यभिचार किया।" उसकी पत्नी के साथ, इसलिए मैंने उसे एक सौ भेड़ें और एक नर नौकर देकर फिरौती दी - जैसे कि उसे बताया गया था कि उसके बेटे को पत्थरों से मार डाला जाएगा, इसलिए उसने उसे फिरौती दी - फिर मैंने लोगों से लोगों से पूछा ज्ञान, इसलिए उन्होंने मुझे सूचित किया कि मेरे बेटे को एक सौ कोड़े और एक वर्ष के लिए निर्वासन मिलना चाहिए। तब ईश्वर के दूत, ईश्वर उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, उससे कहा, "उसके द्वारा जिसके हाथ में मेरी आत्मा है, मैं तुम्हारे बीच सर्वशक्तिमान ईश्वर की पुस्तक के अनुसार बदला दूंगा, सौ भेड़ों और नौकरों के लिए, वह तुम्हारे और तुम्हारे बेटे के पास सौ कोड़े लौटाएगा और कल एक वर्ष के लिए निर्वासन करेगा, हे "मुझे इस महिला के लिए खेद है। अगर वह कबूल कर ले तो उसे पत्थर मार देना।" इसलिए उसने सुबह उस पर हमला किया और उसने कबूल कर लिया, इसलिए उसने उसे पत्थर मार दिया।
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
सुनन अन-नसाई # ४९/५४११
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४९: क़ाज़ियों के आदाब
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और