Muwaththa Malik — Hadis #35556
Hadis #35556
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ، كَتَبَ فِي خِلاَفَتِهِ إِلَى بَعْضِ عُمَّالِهِ أَنَّ كُلَّ مَا اشْتَرَطَ الْمُنْكِحُ - مَنْ كَانَ أَبًا أَوْ غَيْرَهُ - مِنْ حِبَاءٍ أَوْ كَرَامَةٍ فَهُوَ لِلْمَرْأَةِ إِنِ ابْتَغَتْهُ . قَالَ مَالِكٌ فِي الْمَرْأَةِ يُنْكِحُهَا أَبُوهَا وَيَشْتَرِطُ فِي صَدَاقِهَا الْحِبَاءَ يُحْبَى بِهِ إِنَّ مَا كَانَ مِنْ شَرْطٍ يَقَعُ بِهِ النِّكَاحُ فَهُوَ لاِبْنَتِهِ إِنِ ابْتَغَتْهُ وَإِنْ فَارَقَهَا زَوْجُهَا قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ بِهَا فَلِزَوْجِهَا شَطْرُ الْحِبَاءِ الَّذِي وَقَعَ بِهِ النِّكَاحُ . قَالَ مَالِكٌ فِي الرَّجُلِ يُزَوِّجُ ابْنَهُ صَغِيرًا لاَ مَالَ لَهُ إِنَّ الصَّدَاقَ عَلَى أَبِيهِ إِذَا كَانَ الْغُلاَمُ يَوْمَ تَزَوَّجَ لاَ مَالَ لَهُ وَإِنْ كَانَ لِلْغُلاَمِ مَالٌ فَالصَّدَاقُ فِي مَالِ الْغُلاَمِ إِلاَّ أَنْ يُسَمِّيَ الأَبُ أَنَّ الصَّدَاقَ عَلَيْهِ وَذَلِكَ النِّكَاحُ ثَابِتٌ عَلَى الاِبْنِ إِذَا كَانَ صَغِيرًا وَكَانَ فِي وِلاَيَةِ أَبِيهِ . قَالَ مَالِكٌ فِي طَلاَقِ الرَّجُلِ امْرَأَتَهُ قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ بِهَا وَهِيَ بِكْرٌ فَيَعْفُوَ أَبُوهَا عَنْ نِصْفِ الصَّدَاقِ إِنَّ ذَلِكَ جَائِزٌ لِزَوْجِهَا مِنْ أَبِيهَا فِيمَا وَضَعَ عَنْهُ . قَالَ مَالِكٌ وَذَلِكَ أَنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى قَالَ فِي كِتَابِهِ {إِلاَّ أَنْ يَعْفُونَ} فَهُنَّ النِّسَاءُ اللاَّتِي قَدْ دُخِلَ بِهِنَّ {أَوْ يَعْفُوَ الَّذِي بِيَدِهِ عُقْدَةُ النِّكَاحِ} فَهُوَ الأَبُ فِي ابْنَتِهِ الْبِكْرِ وَالسَّيِّدُ فِي أَمَتِهِ . قَالَ مَالِكٌ وَهَذَا الَّذِي سَمِعْتُ فِي ذَلِكَ وَالَّذِي عَلَيْهِ الأَمْرُ عِنْدَنَا . قَالَ مَالِكٌ فِي الْيَهُودِيَّةِ أَوِ النَّصْرَانِيَّةِ تَحْتَ الْيَهُودِيِّ أَوِ النَّصْرَانِيِّ فَتُسْلِمُ قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ بِهَا أَنَّهُ لاَ صَدَاقَ لَهَا . قَالَ مَالِكٌ لاَ أَرَى أَنْ تُنْكَحَ الْمَرْأَةُ بِأَقَلَّ مِنْ رُبْعِ دِينَارٍ وَذَلِكَ أَدْنَى مَا يَجِبُ فِيهِ الْقَطْعُ .
Yahya menceritakan kepada saya daripada Malik bahawa dia telah mendengar bahawa Umar ibn Abd al-Aziz semasa khalifahnya, menulis kepada salah seorang gabenornya, "Apa sahaja bapa, atau wali, yang mengahwinkan seseorang, membuat syarat di jalan pemberian yang tidak dapat dibalas atau dimurahkan hati, adalah milik wanita itu jika dia mahu." Malik bercakap tentang seorang wanita yang dikahwinkan oleh ayahnya dan menjadikan pemberian yang tidak dapat dikembalikan sebagai syarat harga pengantin yang akan diberikan. Beliau berkata, "Apa sahaja yang diberikan sebagai syarat perkahwinan berlaku adalah kepunyaan wanita jika dia menghendakinya. Jika suami berpisah daripadanya sebelum perkahwinan disetubuhi, suami mempunyai separuh daripada pemberian yang tidak dapat dikembalikan yang menyebabkan perkahwinan itu berlaku." Malik berkata tentang seorang lelaki yang mengahwinkan anak lelakinya yang masih kecil dan anak lelakinya tidak mempunyai harta sama sekali, bahawa harga pengantin perempuan adalah wajib ke atas bapa sekiranya pemuda itu tidak mempunyai harta pada hari perkahwinan. Sekiranya lelaki muda itu mempunyai harta, harga pengantin perempuan diambil daripada hartanya melainkan bapa menetapkan bahawa dia akan membayar harga pengantin perempuan. Perkahwinan itu disahkan untuk anak lelaki jika dia masih di bawah umur hanya jika dia berada di bawah jagaan bapanya. Malik berkata bahawa jika seorang lelaki menceraikan isterinya sebelum dia melangsungkan perkahwinan dan dia masih dara, bapanya mengembalikan separuh daripada harga pengantin perempuan kepadanya. Separuh itu dibenarkan kepada suami daripada bapa untuk membayar pampasan perbelanjaannya. Malik berkata bahawa itu adalah kerana Allah Ta'ala berfirman di dalam Kitab-Nya, "Melainkan jika mereka (wanita-wanita yang belum dikahwininya) mengampuni atau dia mengampuni orang yang di tangannya ada simpulan perkahwinan." (Sura 2 ayat 237). (Dia menjadi bapa kepada anak dara atau tuan kepada hamba perempuan.) Malik berkata, "Itulah yang saya miliki. mendengar tentang perkara itu, dan begitulah perkara-perkara yang dilakukan di antara kita." Malik berkata bahawa seorang wanita Yahudi atau Nasrani yang berkahwin dengan seorang Yahudi atau Nasrani dan kemudiannya menjadi Islam sebelum perkahwinan itu disempurnakan, tidak menyimpan apa-apa dari harga pengantin perempuan. Malik berkata, "Saya tidak fikir bahawa wanita harus dinikahi kurang daripada seperempat dinar. Itu adalah jumlah paling rendah yang diwajibkan memotong tangan
Sumber
Muwaththa Malik # 28/1101
Gred
Maqtu Daif
Kategori
Bab 28: Nikah